afraid

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/əˈfreɪd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/əˈfreɪd/ ,USA pronunciation: respelling(ə frād)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
afraid adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (scared)avoir peur loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 You're trembling! Are you afraid?
 Mais tu trembles ! Tu as peur ?
afraid of doing [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (scared to do [sth])avoir peur de faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Joanne is afraid of trying new things in case she fails.
 Joanne a peur de tenter de nouvelles choses de peur d'échouer.
afraid,
afraid that
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(worried about possibility)avoir peur de [qch] loc v + prép
 I'm afraid my money might run out before the end of the trip.
 J'ai bien peur que nous soyons à court d'argent avant la fin du voyage.
afraid of doing [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (worried about [sth] happening)avoir peur de faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
  craindre de faire [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 Sam was afraid of losing his job.
 Sam avait peur de perdre son emploi.
afraid to do [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (hesitant)avoir peur de faire [qch] adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
 I'm afraid to jump from the bridge into the river.
 J'ai peur de sauter du pont dans la rivière.
afraid of [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (scared of [sth])avoir peur de [qch] loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 When I was younger I was afraid of the dark.
 Quand j'étais jeune, j'avais peur du noir.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
afraid of the dark adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (scared of darkness)avoir peur du noir v
 She kept a nightlight on because she was afraid of the dark.
I'm afraid,
I'm afraid that
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(regretfully)Je crains de + [infinitif]
  J'ai bien peur de + [infinitif]
  (plus courant)Je suis désolé(e) mais...
  (plus courant)malheureusement advadverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement."
 I'm afraid I didn't do a very good job yesterday.
 Je crains de ne pas avoir fait du bon travail hier.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Je suis désolé mais je dois partir.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Malheureusement, je dois partir.
I'm afraid not interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (no, regretfully)J'ai bien peur que non
 "Professor, did you have time to read my essay?" "No, I'm afraid not."
I'm afraid so interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (yes, regretfully)J'ai bien peur que oui
 - Ils veulent augmenter les impôts ? - J'ai bien peur que oui.
  Hélas oui
 - Votre mari n'a pu vous accompagner parce qu'il est malade ? - Hélas oui.
  J'en ai bien peur
 - Ils veulent augmenter les impôts ? - J'en ai bien peur.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'afraid' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : afraid of [the dark, heights, spiders, ghosts, the ride], I am not afraid of [you, death], has [always, never] been afraid (of), Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "afraid" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'afraid'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.