aback

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/əˈbæk/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/əˈbæk/ ,USA pronunciation: respelling(ə bak)


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Principales traductions
AnglaisFrançais
aback advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." archaic (towards the back) (mouvement)vers l'arrière loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  (situation)à l'arrière loc advlocution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse"
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
take [sb] aback vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (surprise)étonner, surprendre vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
  décontenancer, interloquer vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".
Note: Often in passive.
 Seeing so many alligators in one place really took me aback. I was really taken aback when she reacted so angrily.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ça m'a beaucoup surpris de savoir qu'ils ont divorcé.
 Voir autant d'alligators au même endroit m'a vraiment décontenancée.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2020:

Formes composées
AnglaisFrançais
taken aback adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (surprised, astonished)surpris, étonné, déconcerté adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)
  être pris de court loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à"
 We were taken aback at his sudden admission.
 Nous avons été surpris par sa confession.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'aback' également trouvé dans ces entrées :
Français :

Collocations : was taken aback by [how, what], was taken aback about [how], was taken aback by her [words, statement, outfit], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "aback" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'aback'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.