winding

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈwaɪndɪŋ/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(wīnding)


From the verb wind: (⇒ conjugate)
winding is: Click the infinitive to see all available inflections
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
Auf dieser Seite: winding, wind

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
winding adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (curving, sinuous) (Straße)kurvenreich AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 The path leading to the top of the mountain was steep and winding.
winding nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electrical coil)Spule NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
wind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (moving air)Wind NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The wind is strong around skyscrapers.
 Der Wind um die Wolkenkratzer ist sehr stark.
wind [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (wrap or twist)aufwickeln Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  aufrollen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 I had to wind up the kite string after we had finished playing with it.
 Ich musste das Kite-Seil aufwickeln, nachdem wir damit gespielt hatten.
wind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (gas: flatulence) (Slang, informell)Furz NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  (Medizin)Blähungen Npl
 Ey, Junge, hast du gerade einen Furz abgelassen?
 Ich habe starke Blähungen, nachdem ich diese Bohnen gegessen habe.
wind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (intestinal gas pains)Blähungen Npl
 I've got really bad wind after eating those beans.
 Ich habe sehr schlimme Blähungen, nachdem ich diese Bohnen gegessen habe.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
wind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (verbiage) (informell)Schwätzer NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  (übertragen, informell)Schaumschläger NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 That guy is all wind. You don't really believe him?
 Der Typ ist nur ein Schwätzer. Du glaubst ihm nicht wirklich?
wind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (breath)Luft NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Atem NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 After getting hit so hard, the football player had the wind knocked out of him.
 Nachdem er zu hart getroffen wurde, war dem Football-Spieler die Luft ausgegangen.
wind viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (curve)winden Vr
  schlängeln Vr
 The road winds up and down the mountain.
 Die Straße windet sich in den Bergen auf und ab.
wind [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (leave breathless)außer Atem sein RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 After so much running, the basketball player was winded and gasping for air.
 Nach so viel Rennerei, war der Basketball-Spieler total außer Atem.
wind [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (entwine)[etw] verdrehen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 He wound the cable tightly and put it in the drawer.
 Das Kabel war total verdreht und es dauerte ewig, es wieder zu lösen.
wind vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (set mechanism of: a watch) (Mechanik)aufziehen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Before watches had batteries, you had to wind them.
 Bevor Uhren Batterien hatten, musste man sie aufziehen.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
winding | wind
EnglischDeutsch
winding-up,
winding up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(process of ending [sth])Abwicklung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Auflösung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Beenden NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
wind·ing [ˈwaındıŋ]
  • I s
    • 1. Winden n, Spulen n
    • 2. (Ein-, Auf)Wickeln n, (Um)Wickeln n
    • 3. Windung f, Biegung f
    • 4. Umwick(e)lung f
    • 5. ELEK Wicklung f
  • II adj (adv regelm)
    • 1. gewunden:
      a) sich windend oder schlängelnd
      b) Wendel…(-treppe)
    • 2. krumm, schief (auch fig)
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
wind1 [wınd; poet a. waınd]
  • I s
    • 1. Wind m:
      before the wind vor dem oder im Wind;
      between wind and water
      a) SCHIFF zwischen Wind und Wasser,
      b) in der oder die Magengrube,
      c) fig an einer empfindlichen Stelle;
      in(to) the wind’s eye gegen den Wind;
      like the wind wie der Wind (schnell);
      to the four winds in alle (vier) Winde, in alle (Himmels)Richtungen;
      under the wind SCHIFF in Lee;
      be in the wind fig (heimlich) im Gange sein, in der Luft liegen;
      cast (oder fling, throw) to the winds fig Rat etc in den Wind schlagen, Klugheit etc außer Acht lassen;
      get (have) the wind up sl Manschetten oder umg Schiss kriegen (haben);
      know how the wind blows fig wissen, woher der Wind weht;
      put the wind up sb umg jemanden ins Bockshorn jagen;
      raise the wind umg (das nötige) Geld auftreiben;
      sail close to the wind
      a) SCHIFF hart am Wind segeln,
      b) fig mit einem Fuß im Zuchthaus stehen, sich hart an der Grenze des Erlaubten bewegen;
      sow the wind and reap the whirlwind Wind säen und Sturm ernten;
      have (oder take) the wind of
      a) einem Schiff den Wind abgewinnen,
      b) fig einen Vorteil oder die Oberhand haben über (+akk);
      take the wind out of sb’s sails fig jemandem den Wind aus den Segeln nehmen;
      wind and weather permitting bei gutem Wetter;
      ill I 4
    • 2. TECH
      a) (Gebläse- etc) Wind m
      b) Luft f in einem Reifen etc
    • 3. MED (Darm)Wind(e pl) m, Blähung(en pl) f:
      break wind einen Wind abgehen lassen

    • 4. MUS
      the wind koll die Blasinstrumente pl, auch die Bläser pl

    • 5. JAGD Wind m, Witterung f (auch fig):
      get wind of
      a) wittern,
      b) fig Wind bekommen von

    • 6. Atem m:
      have a good wind eine gute Lunge haben;
      have a long wind einen langen Atem haben (a. fig);
      get one’s second wind den zweiten Wind bekommen, den toten Punkt überwunden haben;
      sound in wind and limb kerngesund;
      have lost one’s wind außer Atem sein

    • 7. Wind m, leeres Geschwätz
  • II v/t
    • 1. JAGD wittern
    • 2.
      be winded außer Atem oder erschöpft sein

    • 3. verschnaufen lassen
wind2 [waınd]
  • I s
    • 1. Windung f, Biegung f
    • 2. Umdrehung f
  • II v/t [irr]
    • 1. winden, wickeln, schlingen (round um +akk):
      wind off (on to) a reel etwas ab- (auf)spulen

    • 2. oft
      wind up
      a) auf-, hochwinden,
      b) Garn etc aufwickeln, -spulen,
      c) Uhr etc aufziehen,
      d) Saite etc spannen

    • 3.
      a) Kurbel drehen
      b) kurbeln:
      wind forward oder on (back) Kassette etc vor- (zurück)spulen;
      wind up (down) Autofenster hoch- (herunter)kurbeln

    • 4. SCHIFF Schiff wenden
    • 5. (sich) wohin schlängeln:
      wind o.s. (oder one’s way) into sb’s affection fig sich jemandes Zuneigung erschleichen

  • III v/i [irr]
    • 1. sich winden oder schlängeln (auch Straße etc)
    • 2. sich winden oder wickeln oder schlingen (round um +akk)
  • 'winding' auch in diesen Einträgen gefunden:
    Deutsch:

    Kollokation: a winding [road, path, street, pass], a winding [mountain, country, rural] [road], a [long, dangerous, treacherous] winding [road], Mehr...

    Forumsdiskussionen mit den Wörtern "winding" in der Überschrift:

    Google Übersetzung ansehen von 'winding'.

    In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

    Werbung
    Werbung

    Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.