whine

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciationshwaɪn/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/hwaɪn, waɪn/ ,USA pronunciation: respelling(hwīn, wīn)

Inflections of 'whine' (v): (⇒ conjugate)
whines
v 3rd person singular
whining
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
whined
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
whined
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
whine viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (cry plaintively)jammern Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  heulen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 The dog whined outside the door.
 Der Hund jammerte draußen vor der Tür.
whine viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (complain)jammern Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  (umgangssprachlich, abschätzig)rumheulen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
 I can't stand Robert; he's always whining.
 Ich kann Robert nicht ausstehen, er ist immer am jammern.
whine about [sth/sb] vi + prep (complain about) (ugs)über etwas rumheulen Präp + Vi, sepa
  sich über etwas beschweren Präp + Vr
 The children were whining about how hungry they were.
 Die heulten rum darüber, wie hungrig sie seien.
whine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (noise)Heulen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Winseln NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 The radio wasn't properly tuned and the whine was giving Linda a headache.
 Das Radio war nicht richtig eingestellt und von dem Heulen bekam Linda Kopfschmerzen.
whine nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (plaintive cry)Gejammer NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  (informell)Rumgeheule NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 The dog's whine told Steve he wanted food.
 Das Gejammer des Hundes verriet Steve, dass er Hunger hatte.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
whine [waın]
  • I v/i
    • 1. winseln, wimmern
    • 2. greinen, quengeln, jammern
  • II v/t etwas weinerlich sagen, winseln
  • III s
    • 1. Gewinsel n
    • 2. Gejammer n, Gequengel n
'whine' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: a [small, little, wailing, loud, high-pitched] whine, let out a [small] whine, the [dog, toddler] gave a small whine, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "whine" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'whine'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.