water

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈwɔːtər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈwɔtɚ, ˈwɑtɚ/ ,USA pronunciation: respelling(wôtər, wotər)


WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (liquid) (Flüssigkeit)Wasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 There was water on the floor where the bath had overflowed.
 Da war Wasser auf dem Boden, wo das Bad übergelaufen war.
water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drink) (Getränk)Wasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Waiter, please bring us some water.
 Kellner, bitte bringen Sie uns etwas Wasser.
water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (glass of water) (Glas/Flasche Wasser)Wasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Waiter, please bring us three waters.
 Kellner, bitte bringen Sie uns drei Wasser.
water [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (irrigate)gießen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  bewässern Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 I need to water the plants.
 Ich muss die Pflanzen gießen.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
water adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (relating to water)Wasser- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
 Can you get the water bottle for me?
water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rain) (Regenwasser)Wasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 After the storm, there were puddles of water everywhere.
water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (contents of a river, ocean)Wasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 I'm going swimming in the water. Are you coming?
water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tide)Wasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Flut NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The water is rising. Let's move our beach towels.
water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (surface of a lake, pond)Wasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Wasseroberfläche NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Look how smooth the water is in the morning.
water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (a liquid solution)-wasser SuffixSuffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung").
 Some people say you should drink sugar water when you are ill.
waters nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (territorial) (Territorium)Gewässer NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 We are in French waters now.
water viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (discharge)Flüssigkeit absondern Nf + Vt, sepa
 The sore on Fred's leg started watering.
water viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (secrete)tränen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 Alison's eyes started to water.
water [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (animals)Wasser geben Nn + Vt
 You need to feed and water the horses.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Partikelverben
EnglischDeutsch
water down,
water [sth] down,
water down [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(dilute)etwas verdünnen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 I don't like this orange juice; it's too watered down!
 Ich mag diesen Orangensaft nicht, er ist zu verdünnt.
water down,
water [sth] down,
water down [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative, informal (make weaker) (übertragen, informell)etwas runterschrauben Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 John's publishers advised him to water down his polemic.
 John's Verlag riet ihm, seine Polemik ein bisschen runterzuschrauben.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
armbands,
water wings
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
(flotation aids worn on arms)Schwimmflügel Npl
 I put my little girl's armbands on so that she could splash about in the pool.
bilge,
bilge water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(dirty or stagnant water)Tümpel NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
bilge,
bilge water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, figurative (drivel: worthless talk)Unsinn, Schwachsinn NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Quatsch NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  dummes Zeug Adj + Nn
body of water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lake, ocean, etc.)Gewässer NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 He was ready to take his canoe to any body of water within a five mile radius.
boiling water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water: heated)kochendes Wasser V Part Präs + Nn
  (Chemie)Siedewasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 There was a pan of boiling water on top of the stove.
cottonmouth,
water moccasin,
cottonmouth moccasin
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(reptile: venomous snake)Mokassinschlange NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Wassermokassinotter NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
deepwater,
deep water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(area of ocean)Tiefenwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Tiefwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
deepwater,
deep-water
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(pertaining to water of great depth)Tiefsee- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
  Tiefwasser- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
distilled water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chemically-purified water)destilliertes Wasser Adj + Nn
 You need to use distilled water when topping up the battery.
diviner,
water diviner
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sb]: locates water)Wünschelrutengänger, Rutengänger NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Quellengräber NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
drinking water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water that is safe to drink)Trinkwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 The pioneers only settled in areas where they could find safe drinking water.
drop of water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (water: small amount)Tropfen NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Wassertropfen NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
fresh water,
freshwater
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(water that is not salty)Süßwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
Anmerkung: single-word form used when the term modifies another noun.
 I only swim in fresh water. Perch is strictly a freshwater fish.
ground water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (from a well)Grundwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 The ground water in the well was low due to the lack of rain over the past few months.
groundwater,
ground water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(water beneath the soil)Grundwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Unterwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
water heater nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (boiler)Heizungskessel NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Boiler NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Melanie hired a plumber to fix the broken water heater.
 Melanie bestellte einen Mechaniker, der den kaputten Heizungskessel reparieren sollte.
high-water mark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sea, river: highest level)Hochwasserstand NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Hochwassermarke NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The high-water mark is easy to identify on a beach by a line of debris such as seaweed.
high-water mark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (achievement)Höhepunkt NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The end of the second century was the high-water mark of the Roman Empire.
hot water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (heated water)heißes Wasser Adj + Nn
  aufgeheiztes Wasser V Part Perf + Nn
 Hot water is better than cold water for taking a bath.
hot water bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rubber container for heated water)Wärmflasche NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 On cold winter nights I tuck a hot water bottle under the blankets to warm my feet.
in hot water exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (in trouble)in der Klemme sitzen, in der Patsche sitzen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (Slang, vulgär)in der Scheiße sitzen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 He found himself in hot water for being late for work.
low tide,
low water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(sea's tide at lowest elevation)Ebbe NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Niedrigwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 At low tide, you can see a wrecked ship sticking out of the sand.
make [sb]'s mouth water v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (food: look appetizing)das Wasser im Mund zusammen laufen lassen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The smell of that steak on the grill is making my mouth water.
mineral water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drinking water containing minerals) (wörtlich)Mineralwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  (umgangssprachlich)Sprudelwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 The tap water is safe but I prefer to drink mineral water.
 Das Leitungswasser ist sauber, aber ich trinke lieber Mineralwasser.
moorhen,
water hen
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(marsh bird)Sumpfhuhn NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Moorhuhn NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
open water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unenclosed area of water) (Ozean)weite Meer Adj + Nn
  offenes Wasser Adj + Nn
open-water n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (swimming: in unenclosed waters)im Freien Präp + Nn
  Freiwasser- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
 Lisa is taking part in an open-water swimming event.
rainwater,
rain water,
rain-water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(fallen rain)Regenwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 The farmers need rainwater to grow their crops.
water retention,
fluid retention
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(bodily fluids: not excreting) (oft Plural)Wassereinlagerung, Flüssigkeitseinlagerung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Dandelion tea is supposed to help if you suffer from water retention.
rosewater,
rose water,
rose-water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(perfume, flavoring)Rosenwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
running water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water available on tap)fließendes Wasser V Part Präs + Nn
  Wasser aus der Leitung RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 People who don't have running water have to rely on wells for their water supply.
salt water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water with high salt content)Salzwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Meerwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Chesapeake Bay is a mix of fresh water from the rivers and salt water from the ocean. This fish only lives in salt water.
salt water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (saline solution)Salzwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Sole NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 My dentist recommended I gargle with salt water after my extraction.
seltzer,
seltzer water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(fizzy mineral water)Selters NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Selterswasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
soda water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drink: fizzy water)Mineralwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Sodawasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Would you like soda water in your whisky? Soda water instead of milk in the recipe will make your pancakes light and fluffy.
sparkling water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (effervescent drinking water)Mineralwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Wasser mit Kohlensäure RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  Sodawasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 You can buy imported sparkling water in litre bottles.
spring water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water from natural underground source)Quellwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Spring water is inexpensive in Alaska.
still water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mineral water without bubbles)stilles Wasser Adj + Nn
  Wasser ohne Kohlensäure RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I prefer still water to carbonated.
stormwater,
storm water,
storm-water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(accumulated rainwater)Regenwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
tap water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drinking water from a faucet)Leitungswasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Would you like bottled water or tap water?
 Möchtest du ein Tafelwasser oder Leitungswasser?
tread water v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (keep head above water by moving limbs)paddeln Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 Beginners' swimming lessons include teaching students how to tread water.
tread water v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (exert energy without making progress)nicht vorankommen Adv + Vi, sepa
  (übertragen)auf der Stelle treten RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  keinen Fortschritt machen VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
 We're treading water until the Euro/Pound exchange rate improves. I'm just treading water now because I don't know how to progress.
wastewater,
waste water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(used water)Abwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  (umgangssprachlich)Schmutzwasser, Dreckwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Treatment of the wastewater begins in the septic tank.
water bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (container that holds drinking water)Wasserflasche NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 I always recycle my water bottles.
 Meine Wasserflaschen recycle ich immer.
water bottle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rubber container for hot water)Wärmflasche NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 When I was little and got an ear ache, my mother had me lay my ear on a hot water bottle.
 Als ich klein war und Ohrenschmerzen hatte, gab mir meine Mutter eine Wärmflasche, auf die ich mein Ohr legen sollte.
water chestnut nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nut-like fruit used in Chinese cooking)Wasserkastanie NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Water chestnuts add a nice crunch to Chinese food.
water closet,
WC,
W.C.,
w/c
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK, formal (toilet)Wasserklosett NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Klosett NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Toilette NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The first public water closets were opened in Fleet Street in London in 1852.
water cooler nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cold-water dispensing machine)Kaltwasserspender NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Ten water coolers were set on a table for the athletes in the gym. A lot of workers gather around the water cooler for gossip as well as water.
water-cooler n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." figurative (relating to informal interactions)Kaffeepausen- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
 Management is concerned that too much working time is being lost to water-cooler chats. That new TV drama is certain providing its fair share of water-cooler moments.
water fountain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ornamental feature: jet of water)Wasserfontäne NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  (vage)Springbrunnen NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
water fountain,
drinking fountain
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(tap dispensing drinking water)Trinkbrunnen NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 After gym class the children lined up for a sip of water at the water fountain. The drinking fountain is a fine example of Victorian decorative street furniture.
water heater nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (boiler, hot-water tank)Wassererhitzer NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Wassererwärmer NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 I wanted to take a shower but the water heater wasn't working so we had no hot water.
water lily nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flowering aquatic plant)Seerose NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Wasserlilie NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Pink water lilies were blooming on the surface of the pond. Monet is famous for his paintings of water lilies.
 Monet ist für sein Bild mit den Seerosen berühmt geworden.
water main nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pipe supplying water)Wasserleitung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Wasserrohr NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 When the water main burst, the street quickly flooded.
water park nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (aquatic leisure venue)Wasserpark NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The water park features slides, rafting, and a giant wave pool.
water pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (conduit that supplies water)Wasserrohr NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Wasserleitung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 No wonder your house flooded: this water pipe burst!
water pipe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hookah, smoking apparatus using water as filter)Wasserpfeife NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
water polo nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ball game played in water)Wasserpolo NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Water polo is one of the official aquatic sports of the Olympic Games.
water rights nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (rights to use water flowing over or next to property)Wassernutzungsrechte Npl
 When I bought the house, the price included its water rights.
water slide nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (flume)Wasserrutsche NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
water sports nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: swimming, sailing, etc.)Wassersport NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
water table nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (underground level: water beneath)Grundwasserspiegel NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
water torture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water onto forehead)Wasserfolter NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The secret police used water torture on Schmidt to extract information.
water tower nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tall structure used as reservoir)Wasserturm NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 I can see the town's water tower from here.
 Ich kann den Wasserturm der Stadt von hier aus sehen.
water vapor (US),
water vapour (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(steam)Wasserdampf NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Water vapor is produced by boiling liquid water or sublimating ice.
water vole,
water rat
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(small animal)Schermaus NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
water-resistant,
water-repellent
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(superficially waterproof)wasserabweisend AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  wasserdicht AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
waterbed,
water bed
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(bed filled with liquid)Wasserbett NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
waterhole,
water hole
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(natural pool of drinking water)Wasserstelle NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Wasserloch NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Wasserplatz NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
waterlily,
water lily
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(flowering pond plant)Seerose NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Wasserlilie NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
watermark,
water mark,
water line
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(mark of water level)Wasserstand NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Wasserlinie NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Wasserspiegel NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The flood had left a watermark on the wall.
watermill,
water mill,
water-mill
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(mill driven by water)Wassermühle NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
watershoe,
water shoe
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
usually plural (footwear for wet environment)Wasserschuh NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
waterski,
water-ski,
water ski
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(ski for gliding on water)Wasserski, Wasserschi NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Wasserskisport, Wasserschisport NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
waterski,
water-ski
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
(sport: ski on water)Wasserski fahren, Wasserschi fahren Nn + Vt
 I prefer to waterski on lakes rather than the sea.
waterskiing,
water-skiing
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(ski on water behind a boat)Wasserski, Wasserschi NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
waterwheel,
water wheel
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(wheel powered by water)Wasserrad NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 In early cotton mills a waterwheel was often used to generate electricity.
white water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fast-moving foamy water)Wildwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 White water rafting is a very adventurous sport.
whitewater,
white-water
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(river: rapids)Wildwasser NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Stromschnellen Npl
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
wa·ter [ˈwɔːtə]
  • I v/t
    • 1. bewässern, Rasen, Straße etc sprengen, Pflanzen (be)gießen
    • 2. Vieh tränken
    • 3. mit Wasser versorgen
    • 4. oft
      water down verwässern:
      a) verdünnen, Wein pan(t)schen,
      b) fig Erklärung etc abschwächen,
      c) fig mundgerecht machen:
      a watered-down liberalism ein verwässerter Liberalismus

    • 5. WIRTSCH Aktienkapital verwässern
    • 6. TECH Stoff wässern, moirieren
  • II v/i
    • 1. wässern (Mund), tränen (Augen):
      his mouth watered das Wasser lief ihm im Mund zusammen (for, after nach);
      make sb’s mouth water jemandem den Mund wässerig machen

    • 2. SCHIFF Wasser einnehmen
    • 3. trinken, zur Tränke gehen (Vieh)
    • 4. FLUG wassern
  • III s
    • 1. Wasser n:
      in deep water(s) fig in Schwierigkeiten, in der Klemme;
      hold water fig stichhaltig sein;
      keep one’s head above water fig sich (gerade noch) über Wasser halten;
      make the water SCHIFF vom Stapel laufen;
      throw cold water on fig einer Sache einen Dämpfer aufsetzen, wie eine kalte Dusche wirken auf (+akk);
      still waters run deep stille Wasser sind tief;
      hot I 13, oil I 1, trouble I 6
    • 2. oft pl Brunnen m, Wasser n (einer Heilquelle):
      drink (oder take) the waters (at) eine Kur machen (in +dat)

    • 3. oft pl Wasser n oder pl, Gewässer n oder pl, auch Fluten pl:
      by water zu Wasser, auf dem Wasserweg;
      on the water
      a) zur See,
      b) zu Schiff;
      the waters poet das Meer, die See

    • 4. Wasserstand m; low water
    • 5. (Toiletten)Wasser n
    • 6. Wasserlösung f
    • 7. PHYSIOL Wasser n (Sekret, z. B. Speichel, auch Urin):
      the water(s) das Fruchtwasser;
      make (oder pass) water Wasser lassen, urinieren;
      water on the brain Wasserkopf m;
      water on the knee Kniegelenkerguss m

    • 8. Wasser n (reiner Glanz eines Edelsteins):
      of the first water reinsten Wassers (a. fig)

    • 9. Wasser(glanz m) n, Moiré n (Stoff)
'water' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: water the [flowers, plants, garden, yard], [cool, hot, dirty, fresh, salt, sea, stagnant, boiling] water, a water [pistol, gun, cannon], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "water" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'water'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.