tame

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈteɪm/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/teɪm/ ,USA pronunciation: respelling(tām)


Inflections of 'tame' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
tamer
adj comparative
tamest
adj superlative
Inflections of 'tame' (v): (⇒ conjugate)
tames
v 3rd person singular
taming
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
tamed
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
tamed
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
tame adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (animal: domesticated)zahm AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  (umgangssprachlich)lieb AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  harmlos AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  gezähmt V Part PerfVerb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").
 Harry keeps a tame rat as a pet.
 Harrys Haustier war eine zahme Ratte.
tame adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (event, activity: dull)fade AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  langweilig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 The Smiths normally gave exciting parties, but this particular party was rather tame.
 Die Schmidts geben normalerweise aufregende Partys, diese spezielle jedoch war eher fade.
tame adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (person: dull, meek)gefügig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 The new guy at work seems a bit tame.
 Der neue Typ auf Arbeit scheint sehr gefügig zu sein.
tame [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (domesticate: an animal)etwas erziehen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas bändigen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas dressieren Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 Lisa is trying to tame the fox that comes into her garden.
 Lisa versucht, den Fuchs zu dressieren, der in ihren Garten kommt.
tame [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (control: emotions)[etw] in den Griff bekommen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  [etw] zügeln AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 Finally Rachel managed to tame her anger and be civil to her mother-in-law.
 Endlich bekam Rachel ihren Ärger gegenüber der Schwiegermutter in Griff und behandelte sie nett.
tame [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (make more tractable) (übertragen)bändigen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  (übertragen)zügeln Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  unter Kontrolle bekommen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Ursula was a wild child who resisted her parents' efforts to tame her.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
tame [teım]
  • I adj (adv regelm) allg zahm:
    a) gezähmt (Tier)
    b) friedlich
    c) folgsam
    d) harmlos (Witz)
    e) lahm, fad(e): a tame affair
  • II v/t
    • 1. zähmen, bändigen (auch fig)
    • 2. Land urbar machen
'tame' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: a tame [beast, tiger, lion, animal, pet], is [just, only] acting tame, don't worry, he's tame, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "tame" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'tame'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.