sweet

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈswiːt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/swit/ ,USA pronunciation: respelling(swēt)

Inflections of 'sweet' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
sweeter
adj comparative
sweetest
adj superlative

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sugary) (viel Zucker)süß AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 This dessert is very sweet.
 Diese Nachspeise ist sehr süß.
sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not salted) (nicht salzig)süß AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 I prefer sweet snacks to salty ones.
 Ich finde süße Snacks besser als salzige.
sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (lovable)süß AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  (ugs)knuffig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 You have a sweet dog.
 Du hast einen süßen Hund.
sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (pleasing to the ear) (für Ohr)angenehm AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 The band played a sweet melody.
 Die Band spielte eine angenehme Melodie.
sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (pleasing to the smell) (für Nase)angenehm AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 A sweet odour came from the kitchen.
 Aus der Küche kam ein angenehmer Duft.
sweet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, often plural (piece of candy)Süßigkeit NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 We don’t keep any sweets in the house.
 Wir haben keine Süßigkeiten zu Hause.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (water: drinkable)Süß- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
  Trink- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
 This fountain delivers sweet water.
sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (amiable, kind)nett AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  herzensgut AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 James is a sweet man.
sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (beloved)lieb AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 Happy birthday to my dear, sweet mother!
sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (air: clean)frisch AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  sauber AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 We breathed the sweet air of the forest.
sweet advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (sweetly)in lieblichem Ton RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 He talked sweet to his sister so she would help him with his homework.
sweet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (taste: sweetness) (nicht sauer)süß AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 James prefers salty to sweet.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
bell pepper,
also UK: sweet pepper
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(vegetable: mild pepper)Paprika, Paprikaschote NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Bell peppers are often used in a salad.
 Paprikaschoten werden für gewöhnlich einfach Paprika genannt.
bell pepper,
also UK: sweet pepper
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(plant: bears peppers)Paprika, Paprikaschote NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 I planted tomatoes, hot peppers, and bell peppers in my garden last year.
 Ich habe Tomaten, Peperoni und Paprika in meinem Garten angepflanzt.
cough drop,
also UK: cough sweet
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
often plural (throat lozenge) (ugs)Hustenbonbon NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Hustenpastille NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The cough drops helped to relieve Mac's sore throat. I prefer cherry-flavored cough drops.
everlasting pea,
perennial pea,
also UK: everlasting sweet pea,
perennial sweet pea
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(plant)Große Platterbse Adj + Nf
my sweet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (term of affection)Süßer NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Süße NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 I miss you, my sweet.
short and sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (brief, concise)kurz und knapp RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  kurz und bündig RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 He kept his answers to the police short and sweet.
sickly sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (overly sentimental)kitschig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  schmalzig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 That movie was so sickly sweet that I had to leave before it finished.
sickly sweet adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (cloying, too sugary)süß AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  zuckersüß AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 Her apple pie was so sickly sweet it made my teeth hurt! The smell of jasmine at night in the tropics is sickly sweet.
sweet dreams interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (sleep well)Schlaf Gut IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
  (selten)Süße Träume IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
be sweet on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be romantically interested in [sb](ugs)in jemanden verschossen sein, in jemanden verknallt sein RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
sweet pea,
sweetpea
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(sweet-smelling flowering vine)Duftende Platterbse Adj + Nf
  Duftwicke NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Edelwicke NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Sweet pea blossoms are very fragrant.
sweet pea,
sweetpea
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, figurative (term of affection)Süße NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Liebling NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Schatz NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 My little sweet pea kissed me before he went to bed for the night.
sweet potato nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (root vegetable)Süßkartoffel NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Sweet potato pie is a common dish in the cuisine of the American South. I like sweet potatoes with grated cheese on them.
 Im Süden Amerikas ist Süßkartoffelpastete ein weit verbreitetes Gericht. Ich mag Süßkartoffeln mit geriebenem Käse.
sweet spot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (most favourable point)idealer Punkt Adj + Nm
  optimaler Punkt Adj + Nm
sweet tooth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (fondness for sugary foods) (umgangssprachlich)Naschkatze NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  (umgangssprachlich)Schleckermaul NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  (übertragen)einen süßen Zahn haben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 My little boy has a very sweet tooth: he'll eat anything sugary.
 Mein kleiner Junge ist eine richtige Naschkatze: Er isst alles aus Zucker.
sweet-and-sour,
sweet and sour
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(combining salty and sugary flavours)süßsauer, süß-sauer AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  sauersüß AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 Sweet-and-sour pork is a popular dish at Chinese restaurants.
sweet-smelling adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with pleasing scent)süß riechend Adj + V Part Präs
  süßlich riechend Adj + V Part Präs
  angenehm riechend Adj + V Part Präs
sweet-talk [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (persuade by flattery)umschmeicheln Vt, fixPartikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").
  bezirzen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  (ugs, übertragen)jmdm Honig ums Maul schmieren RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Whenever my daughter starts trying to sweet-talk me, I know she's after something.
sweet-talk [sb] into doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (persuade to do by flattery)jmdn mit süßen Worten zu etwas überreden RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 She was unable to sweet-talk her teacher into giving her a better grade. She batted her eyes at me and then sweet-talked me into buying her a new pair of shoes.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
sweet [swiːt]
  • I adj (adv regelm)
    • 1. süß (im Geschmack)
    • 2. süß, lieblich (duftend):
      be sweet with duften nach

    • 3. frisch (Butter, Fleisch, Milch)
    • 4. Frisch…, Süß…: sweet water
    • 5. süß, lieblich (Musik, Stimme)
    • 6. süß, angenehm: sweet dreams; sweet sleep
    • 7. süß, lieb: sweet face;
      at her own sweet will (ganz) nach ihrem Köpfchen;
      seventeen II
    • 8. (to zu oder gegenüber jemandem) lieb, nett, freundlich, sanft: sweet nature oder temper;
      be sweet on sb in jemanden verliebt sein

    • 9. umg süß, reizend, goldig (alle auch iron): what a sweet dress!
    • 10. leicht, bequem; glatt, ruhig
    • 11. CHEM
      a) säurefrei (Mineralien)
      b) schwefelfrei, süß (besonders Benzin, Rohöl)
    • 12. AGR nicht sauer (Boden)
    • 13. Jazz: umg sweet, melodiös
  • II s
    • 1. Süße f
    • 2. Br
      a) Bonbon m/n, Süßigkeit f
      b) oft pl Nachtisch m, Süßspeise f
    • 3. meist pl fig Freude f, Annehmlichkeit f: the sweet(s) of life; sour II 2
    • 4. meist in der Anrede: Liebling m, Süße(r m) f
'sweet' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: UK: [cherry, lemon, orange, fruit] sweets, UK: a sweet [manufacturer, maker, seller, shop], sweet [potatoes, yams], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "sweet" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'sweet'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.