shot

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈʃɒt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ʃɑt/ ,USA pronunciation: respelling(shot)


Inflections of 'shot' (nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.):
shot
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (Collective plural for ammunition only—e.g. "The general ensured the troops had plenty of shot.")
shots
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (All other usages)
From the verb shoot: (⇒ conjugate)
shot is: Click the infinitive to see all available inflections
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
--------------
Inflections of 'shot' (v): (⇒ conjugate)
shots
v 3rd person singular
shotting
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
shotted
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
shotted
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
Auf dieser Seite: shot, shoot

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (firing of a gun)Schuss NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Geschoss NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 His shot whistled past her ears.
 Sein Schuss pfiff an ihren Ohren vorbei.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gun, arrow: attempted hit) (Abfeuern)Schuss NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Go ahead. Take a shot at the target.
 Na los, versuche einen Schuss auf das Ziel.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (alcohol: small glass)Kurzer NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Last night, I drank three shots of vodka.
 Gestern Nacht habe ich drei Kurze Vodka getrunken.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
shot adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (ruined)ruinieren Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 His reputation was shot after the story of the forgeries came out.
shot adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (streaked with)durchzogen AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 His black hair is now shot with white.
shot adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (fabric: iridescent)schillernd AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 Seen from one angle, the shot silk was red, seen from another, it was black.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (bullets)Kugel NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The farmer has a bucket of shot for the hunt.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person firing a gun)Schütze NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 That man is a good shot.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (missile launch)Start NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Abflug NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Raketenstart NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Did you see the moon shot on TV?
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (attempt)Versuch NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 I know you think you can't do it, but it has to be worth a shot!
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (measure of liquor) (Maßeinheit: Cocktail)Kurzer NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The bartender carefully measured two shots of rum for the drink.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: attempt at a goal) (Sport)Schuss NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The forward only took three shots in the whole game.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pool, billiards) (Billard)Stoß NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The shot was difficult because the ball had to cross the entire table.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (photograph)Aufnahme NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The photographer took five shots of the couple.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (medical: injection) (informell)Spritze NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Impfung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 All children must get tetanus shots.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shot put ball) (Kugelstoßen)Kugel NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The athlete threw the shot 20 meters.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (explosive charge) (Bombe)Zündung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The shot failed to go off so there was no explosion.
shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cinema: unit of action)Aufnahme NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (fire a gun)schießen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  abfeuern Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
 Robert's father taught him to shoot when he was a little boy.
 Roberts Vater brachte ihm als kleiner Jung bei wie man schießt.
shoot at [sth/sb] vi + prep (fire a gun at)auf jemanden schießen Präp + Vi
 The soldiers shot at the enemy.
 Die Soldaten schossen auf den Feind.
fire [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (gun: fire)etwas abfeuern Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  schießen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 He shot the gun.
 Er feuerte die Waffe ab.
shoot [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (kill with gun, etc.) (Tier)etwas erlegen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  jemanden erschießen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 Where did you shoot that deer?
 Wo hast du das Reh erlegt?
shoot [sb/sth] in [sth] vtr + prep (wound by firing gun, etc.)jemanden in etwas schießen Präp + Vt
  jemanden an etwas treffen Präp + Vt
 The soldier was shot in the leg.
 Dem Soldaten wurde ins Bein geschossen.
shoot [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (execute by gunfire)jemanden erschießen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The prisoner was shot by the firing squad.
 Der Gefangene wurde vom Erschießungskommando erschossen.
shoot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (film) (umgangssprachlich: Film)etwas drehen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 They are shooting the movie in Canada.
 Sie drehen den Film in Kanada.
shoot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (photo: take) (Foto)etwas schießen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas machen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The photographer shot 50 photos.
 Der Fotograf schoss 50 Bilder.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
shoot! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" US, slang, euphemism (annoyance) (Slang)Verdammt! IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
 Shoot! I forgot his birthday!
shoot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (botany: sprout) (Biologie: Botanik)Sprößling NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 From the eight seeds we got five shoots growing.
shoot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hunt)Jagd NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 They went on a turkey shoot.
shoot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (filming session)Filmdreh NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The shoot will be on location in Iceland.
shoot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (photo shoot: photography session) (Anglizismus)Fotoshooting NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Zelda is at the shoot working as a camera assistant.
shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sport: aim at goal) (Basketball)werfen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 The basketball player decided to pass instead of shoot.
shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (pool, billiards: play, hit) (Billard)spielen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 It's your turn to shoot. Try to knock the 7-ball in.
shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (play marbles) (Murmeln)spielen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The experienced marble player was able to shoot very well.
shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (move quickly)rasen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 The kid shot across the field to get the ball.
shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (photograph)ein Foto machen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 You better shoot before it gets too dark!
shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (film) (Film)drehen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 They shot all day long, but got the scenes that they wanted.
shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (ball: aim at target) (Sport: auf Ziel abfeuern)schießen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 He shot just as time ran out in the game.
shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (pain: pass through body)durch [etw] schießen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The pain shot up his arm after he hit his elbow.
shoot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." slang (speak) (ugs)loslegen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 I want to hear your opinion. When you're ready, shoot.
shoot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (take seismic reading)eine seismische Messung vornehmen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The geologists will shoot and interpret the seismic data for you.
shoot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (star, planet: site)Standort feststellen von RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The captain used a sextant to shoot the sun.
shoot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (dice: throw)würfeln Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 It's your turn. Shoot the dice!
shoot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (golf: play, hit) (Golf, Schlag)machen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  erreichen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 I shot a 69 yesterday!
shoot [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (take a photo of) (Foto)machen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  schießen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The fashion model allows only a few photographers to shoot pictures of her.
shoot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (ball: aim at goal)etwas schießen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  (übertragen, Slang)etwas abziehen Part Vt, sepa
 The footballer shot the ball between the posts.
shoot [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (drug: inject)spritzen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The addict had been shooting heroin for years.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
shot | shoot
EnglischDeutsch
big shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (important person) (übertragen)hohes Tier Adj + Nn
  wichtige Person Adj + Nf
  (übertragen)Boss NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 He thinks he's a big shot since they gave him a company car.
booster nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (medicine: additional dose of vaccine)Impfauffrischung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Nachimpfung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Wiederholungsimpfung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Adults should get a tetanus booster every ten years.
 Erwachsene sollten alle zehn Jahre eine Impfauffrischung für Tetanus bekommen.
cheap shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (attacking remark) (umgangssprachlich)billige Nummer NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  unter die Gürtellinie RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 You took a cheap shot there, bringing up his past problems.
close-up,
close shot,
also US: closeup
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(photo: taken up close) (Fotografie)Nahaufnahme NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  (Fotografie)Close-Up NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 In the closeup, she is smiling self-consciously at the photographer.
 In der Nahaufnahme lächelte sie den Fotografen verlegen an.
dunk,
dunk shot,
stuff shot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(basketball: score from above) (Anglizismus)Dunking NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
flat,
flat shot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(tennis)flacher Schlag Adj + Nm
flu shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (vaccination against influenza) (Med)Grippeimpfung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 I didn't want to run the risk of getting ill so I had the flu shot last week.
good shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal ([sb] skilled at aiming a gun)guter Schießer Adj + Nm
 He is a good shot and always hits the target.
good shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (well aimed shot of gun)guter Schuss Adj + Nm
 That was a good shot; it was right on target.
have a good shot at [sth],
have a good shot at doing [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(likely chance to attain goal, position)gute Chancen bei etwas haben VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
 I have a good shot at winning the scholarship this year.
have a shot at [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (try)probieren, versuchen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  einen Versuch wagen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I'd never even seen snow but I thought I´d have a shot at snowboading on the easy slopes.
have a shot at doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (have chance)eine Chance haben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 You have a shot at winning the lottery.
hotshot,
hot shot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
slang (successful person)Star- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
  Ass NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Überflieger NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Jenna is a hotshot in the world of high fashion.
hotshot,
hot-shot
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
slang (high-flying, successful)erfolgreich AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  angesehen AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  Star- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
 Matthew intends to become a hotshot attorney.
long shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative ([sth] unlikely)etwas, das unwahrscheinlich ist RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I know this is a long shot, but I don't suppose you have a screwdriver I could borrow?
long shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative ([sth] unlikely to succeed)etwas, das wenig Erfolg versprechend ist RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Though the horse was a long shot, he still won the race.
long shot,
wide shot,
full shot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(movie, photo: wide-angle view)Totalaufnahme NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Totale NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The film begins with a long shot in which you can see the whole town.
moonshot,
moon shot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(spacecraft: moon launch)Mondflug NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
moonshot,
moon shot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (baseball hit over the fence)hoher Ball Adj + Nm
mug shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (police photo: suspect's face)Polizeifoto, Fahndungsfoto NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 The witness identified the bank robber from a mug shot.
mug shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. humorous, slang (photo: face)Verbrecherfoto NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 I need a mug shot for my passport application.
one-shot adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative, informal (once only)nur eine Chance RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  einmalig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
parting shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (final retort) (übertragen)letzte Spitze Adj + Nf
  letzte scharfe Bemerkung RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  letztes Wort Adj + Nn
 The actress was furious and called the chat show host an idiot as a parting shot.
random shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shot not aimed at anything)willkürlicher Schuss Adj + Nm
 Jim was gunned down by a random shot during the New Year's Eve party.
screen shot,
screenshot
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(image capture from computer screen) (Anglizismus)Screenshot NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Bildschirmfoto NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Bildschirmaufnahme NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Send me an e-mail with a screen shot of the error message you see.
shot in the dark nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (wild guess)Raten ins Blaue RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  Schuss ins Blaue RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  Tippen im Dunkeln RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 He took a shot in the dark and guessed the correct answer on the test.
shot put nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: throwing event)Kugelstoßen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
shot through with [sth] adj + prep (streaked)durchzogen, durchsetzt V Part PerfVerb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").
 That diamond is shot through with flashes of brilliant light.
shot through with [sth] adj + prep figurative (permeated)durchzogen V Part PerfVerb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").
  bespickt V Part PerfVerb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").
 The stories are shot through with a wry wit.
shot to pieces adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." slang (totally destroyed) (Slang, vulgär)total im Arsch RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (informell)total hin sein RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  hinüber sein Adv + Vt
 My tyres are shot to pieces: I'm going to have to get new ones.
studio shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (professional photo)Atelieraufnahme NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
take a shot at [sth],
have a shot at [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal, figurative (attempt [sth])[etw] ausprobieren Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  [etw] versuchen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 I'd like to learn to play golf, so one day I think I'll take a shot at it.
take a shot at [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (fire at, try to hit [sth/sb])[etw] abdrücken Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  versuchen, etwas zu treffen VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
 When you see the target appear, aim your gun and take a shot at it. I took a shot at the deer, but I missed.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
shot1 [ʃɒt]
  • I prät und pperf von shoot
  • II adj
    • 1.
      auch shot through durchschossen, gesprenkelt (Seide etc)

    • 2. changierend, schillernd (Stoff, Farbe)
    • 3. sl kaputt, erschöpft
shot2 [ʃɒt] s
  • 1. Schuss m (auch Knall):
    a long shot fig ein kühner Versuch;
    by a long shot sl weitaus;
    not by a long shot längst nicht, kein bisschen;
    call the shots fig umg am Drücker sein, das Sagen haben;
    like a shot umg wie der Blitz, sofort;
    take a shot at schießen auf (+akk)

  • 2. Schussweite f:
    out of shot außer Schussweite

  • 3.
    auch small shot
    a) Schrotkugel f, -korn n,
    b) koll Schrot(kugeln pl) m/n

  • 4. (Kanonen)Kugel f, Geschoss, österr Geschoß n:
    a shot in the locker umg Geld in der Tasche

  • 5. guter etc Schütze:
    big shot umg großes oder hohes Tier

  • 6. SPORT Schuss m, Wurf m, Stoß m, Schlag m
  • 7. SPORT Kugel f: → shot put
  • 8.
    a) (Film)Aufnahme f, (-)Szene f
    b) FOTO umg Aufnahme f, Schnappschuss m
  • 9. fig Versuch m:
    at the third shot beim dritten Versuch;
    have a shot at es (einmal) mit etwas versuchen

  • 10. fig (Seiten)Hieb m
  • 11. MED Spritze f (Injektion):
    shot in the arm umg fig Spritze f (besonders WIRTSCH finanzielle Hilfe)

  • 12. umg Schuss m Rum etc; umg Gläschen n Schnaps:
    stand shot die Zeche (für alle) bezahlen

  • 13. TECH
    a) Sprengladung f
    b) Sprengung f
  • 14. US sl Chance f
  • Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
    shoot [ʃuːt]
    • I s
      • 1.
        a) (auch Wett)Schießen n
        b) Schuss m
      • 2. JAGD
        a) Jagd f
        b) Jagd(revier n) f
        c) Jagdgesellschaft f
        d) US Strecke f
      • 3. US Raketenabschuss m
      • 4. FOTO (Film)Aufnahme f
      • 5. (Holz- etc)Rutsche f, Rutschbahn f
      • 6. Stromschnelle f
      • 7. BOT Schössling m, Trieb m
    • II v/t [irr]
      • 1. Pfeil, Kugel etc (ab)schießen, (-)feuern:
        shoot questions at sb jemanden mit Fragen bombardieren;
        shoot off I
      • 2.
        a) Wild schießen, erlegen
        b) auch jemanden anschießen
        c)
        auch shoot dead jemanden erschießen (for wegen)

      • 3. JAGD in einem Revier jagen
      • 4. SPORT Ball, Tor schießen
      • 5. SCHIFF Sonne etc schießen (Höhe messen); moon I 1
      • 6. fig Strahl etc schießen, senden:
        shoot a glance at einen schnellen Blick werfen auf (+akk)

      • 7.
        a) Film, Szene drehen
        b) umg schießen, aufnehmen, fotografieren
      • 8. fig stoßen, schleudern, werfen
      • 9. fig unter einer Brücke etc hindurchschießen, über eine Stromschnelle etc hinwegschießen
      • 10. Riegel vorschieben
      • 11. mit Fäden durchschießen, -wirken
      • 12.
        auch shoot forth BOT Knospen etc treiben

      • 13. Müll, Karren etc abladen, auskippen
      • 14. Fass schroten
      • 15. MED (ein)spritzen; shoot up I 2
    • III v/i [irr]
      • 1. a SPORT schießen, feuern (at nach, auf +akk):
        shoot! US sl schieß los! (sprich!)

      • 2. JAGD jagen, schießen:
        go shooting auf die Jagd gehen

      • 3. fig (dahin-, vorbei- etc)schießen, (-)jagen, (-)rasen:
        shoot ahead nach vorn schießen, voranstürmen;
        shoot ahead of vorbeischießen an (+dat), überholen

      • 4. stechen (Schmerz, Glied)
      • 5.
        auch shoot forth BOT sprossen, keimen

      • 6.
        a) filmen
        b) fotografieren
      • 7. SCHIFF überschießen (Ballast)
      • 8. sl fixen
    'shot' auch in diesen Einträgen gefunden:
    Deutsch:

    Synonyme: guess, stab, Mehr...
    Kollokation: heard [gun, rifle, machine gun] shots, a shot glass, my [brakes, tires] are shot, Mehr...

    Forumsdiskussionen mit den Wörtern "shot" in der Überschrift:

    Google Übersetzung ansehen von 'shot'.

    In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

    Werbung
    Werbung

    Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.