send-off

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈsɛndɒf/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(sendôf′, -of′)


WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
send-off nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (goodbye wishes)Verabschiedung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Audrey's colleagues gave her a great send-off when she left for her new job.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Partikelverben
EnglischDeutsch
send [sb] off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (direct [sb])jemanden schicken Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  jemanden beordern Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The general sent more soldiers off into battle.
 Der General schickte mehr Soldaten in die Schlacht.
send [sth] off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (mail, post)[etw] aufgeben Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  [etw] wegschicken Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  [etw] verschicken Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 I went to the post office and sent off a package to my friend.
 Ich bin zur Post gegangen und habe ein Paket für meinen Freund aufgegeben.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
„send-off“: noun
send-off noun | Substantivs familiar, informal | umgangssprachlichumg
  1. send-off (herzliche) Verabschiedung, Abschied masculine | Maskulinumm
    • to give somebody | jemandsb a good send-offjemanden groß verabschieden
  2. send-off rare | seltenselten (congratulations)(Ausdruck masculine | Maskulinumm herzlicher) Glückwünsche (an jemanden, der eine neue Tätigkeit aufnimmt et cetera, and so on | etc., und so weiteretc)
  3. send-off rare | seltenselten (impulse)Anstoß masculine | Maskulinumm Impuls masculine | Maskulinumm
'send-off' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Synonyme: outset, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "send-off" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'send-off'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.