rupture

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈrʌptʃər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈrʌptʃɚ/ ,USA pronunciation: respelling(rupchər)


Inflections of 'rupture' (v): (⇒ conjugate)
ruptures
v 3rd person singular
rupturing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
ruptured
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
ruptured
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
rupture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (break)Bruch NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Brechen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 The rupture of the dam caused extensive damage.
rupture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (break in relations) (übertragen)Bruch NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Dad stepped in to try to fix the rupture in their marriage.
rupture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (internal injury)Bruch NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  (Medizin)Perforation NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
rupture [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (break open)aufreißen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Be careful or you'll rupture the wound.
rupture viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (break open)reißen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  aufreißen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
 A blood vessel ruptured, causing sudden death.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
rup·ture [ˈrʌptʃə]
  • I s
    • 1. Bruch m (auch MED und fig), (auch MED Muskel- etc)Riss m:
      diplomatic rupture Abbruch m der diplomatischen Beziehungen;
      rupture support MED Bruchband n

    • 2. Brechen n (auch TECH):
      rupture limit TECH Bruchgrenze f

  • II v/t
    • 1. brechen (auch fig), zersprengen, -reißen (auch MED):
      rupture o.s. → III 2

    • 2. fig abbrechen, trennen
  • III v/i
    • 1. zerspringen, (-)reißen
    • 2. MED sich einen Bruch heben
'rupture' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "rupture" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'rupture'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.