redeem

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/rɪˈdiːm/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/rɪˈdim/ ,USA pronunciation: respelling(ri dēm)


WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
redeem [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (save from disgrace)[jmd] retten Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 Edward had been wild in his youth, but his wife redeemed him.
 Edward hatte eine wilde Jugend, aber seine Frau hat ihn gerettet.
redeem [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (coupon: exchange)[etw] einlösen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 If you're going to the supermarket, you might as well redeem this voucher while you're there.
 Wenn du in den Supermarkt gehst, könntest du diesen Gutschein einlösen.
redeem [sth] for [sth],
redeem [sth] against [sth]
vtr + prep
(coupon: exchange for)einlösen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Roberta redeemed a voucher for a bottle of wine at the supermarket.
 Roberta löste den Gutschein für eine Flasche Wein im Supermarkt ein.
redeem [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bonds: cash in)[etw] einlösen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Arthur needed some money, so he redeemed his bonds.
 Arthur brauchte Geld und löste deswegen seine Anleihen ein.
redeem [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (recover pledged item)[etw] auslösen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Bill had pawned his watch and didn't have enough money to redeem it.
redeem [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sinner: save)[jmd] erlösen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 Christians believe Christ redeemed mankind.
 Christen glauben, Christus hätte die Menschheit erlöst.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
redeem [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (debt: pay off)[etw] abbezahlen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Tim and Abigail redeemed their mortgage last year.
redeem [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (obligation, promise: fulfil) (Verpflichtung, Pflicht)erfüllen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  (Versprechen)einlösen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Kirsty's father asked for his ashes to be scattered on his favourite beach and, after his death, she redeemed her promise to do so.
redeem [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (item: buy back)[etw] zurückkaufen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Joe needed money quickly and had to sell his bike, but then he saved up for six months and redeemed it.
redeem [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (recover, get back)[etw] wiedergewinnen, [etw] zurückgewinnen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  (gehoben)[etw] wiedererlangen, zurückerlangen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  (Ruf, Ansehen)[etw] wiederherstellen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Everyone thought badly of Alan when he was caught stealing from his employer, but he mended his ways and eventually redeemed his reputation.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
redeem yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves." (make amends)etwas wiedergutmachen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  revanchieren Vr
 Tess got off to a bad start with her parents-in-law, but she redeemed herself by offering to do the washing up.
redeem yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves." (be saved from sin)befreien Vr
  loslösen, lossagen Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
re·deem [rıˈdiːm] v/t
  • 1. Verpflichtung abzahlen, -lösen, tilgen, amortisieren
  • 2. zurückkaufen
  • 3. WIRTSCH Staatspapier auslosen
  • 4. Pfand einlösen
  • 5. Gefangene etc los-, freikaufen
  • 6. Versprechen erfüllen, einlösen
  • 7. Fehler etc wiedergutmachen, Sünde abbüßen
  • 8. schlechte Eigenschaft aufwiegen, wettmachen, versöhnen mit:
    redeeming feature
    a) versöhnender Zug,
    b) ausgleichendes Moment

  • 9. Ehre, Rechte wiedererlangen, wiederherstellen
  • 10.
    (from) bewahren (vor +dat); (er)retten (von); befreien (von)

  • 11. KIRCHE erlösen (from von)
  • 12. Zeitverlust wettmachen
'redeem' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: he redeemed himself with [his speech, a great performance, a penalty save], his [talent, features, good looks] redeemed his [lack of height, baldness], the movie was redeemed by the [stunning settings, leading actor, thrilling ending], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "redeem" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'redeem'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.