pull out

Listen:


Auf dieser Seite: pull out, pullout

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
pull [sth] out vtr + adv (extract, remove) (informell)etwas rausnehmen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas entfernen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas herausziehen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
pull out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (vehicle: move off)wegfahren Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
pull out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (withdraw involvement)sich etwas entziehen Vr
  etwas nicht weitermachen Adv + Vt, sepa
  austreten Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
pull out of [sth] vi phrasal + prep (withdraw involvement in) (Militär: Truppen)etwas aus etwas abziehen Präp + Vt, sepa
  sich etwas entziehen Vr
  etwas nicht weitermachen Adv + Vt, sepa
 The new president was forced to make a decision as to whether or not to pull out of the war.
 Der neue Präsident musste die Entscheidung treffen, ob er die Truppen aus dem Krieg abzieht oder nicht.
pull [sb/sth] out vtr + adv (withdraw) (informell)jemanden rausnehmen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  (Militär: Truppen)jemanden abziehen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
pull-out,
pullout
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(withdrawal, esp. of involvement)Abzug NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Austritt NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
pull-out,
pullout
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(part of magazine)herausnehmbares Poster Adj + Nn
  Beiheft NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
pullout,
also UK: pull-out
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(magazine section)Feuilleton NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
pullout,
also UK: pull-out
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(of magazine section)aus dem Feuilleton RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
pullout,
also UK: pull-out
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(sofa bed)Sofabett NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Schlafcouch NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Schlafsofa NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
pull out | pullout
EnglischDeutsch
pull [sth] out of a hat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." may be figurative (choose at random) (übertragen)sich [etw] aus dem Ärmel ziehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (übertragen)[etw] aus dem Hut hervorzaubern RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  [etw] zufällig auswählen Adj + Vt, sepa
pull [sth] out of the hat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (do [sth] unexpectedly good) (übertragen)[etw] aus dem Hut ziehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (übertragen)hervorzaubern Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
pull out
  • I v/t
    • 1. herausziehen; MIL Truppen abziehen
    • 2. FLUG Flugzeug hochziehen, aus dem Sturzflug abfangen
    • 3. fig in die Länge ziehen
  • II v/i hinausrudern; abfahren (Zug etc); ausscheren (Fahrzeug); MIL abziehen; fig umg aussteigen (of aus)
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
'pull-out
  • I s
    • 1. Faltblatt n
    • 2. (Zeitschriften)Beilage f
    • 3. MIL (Truppen)Abzug m
  • II adj ausziehbar:
    pull-out map Faltkarte f;
    pull-out seat Schiebesitz m
'pull out' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "pull out" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'pull out'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.