pinch

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈpɪntʃ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/pɪntʃ/ ,USA pronunciation: respelling(pinch)


WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
pinch [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (squeeze with fingers)[etw]/jnd kneifen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  [etw]/jnd zwicken Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 Nancy pinched the baby's cheek.
 Nancy kniff dem Baby in die Wange.
pinch [sth] (from [sb/sth]) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." UK, informal (steal) (Slang)mitgehen lassen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  (Slang)klauen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 I pinched these flowers from the park!
 Ich habe diese Blumen aus dem Park mitgehen lassen.
pinch [sth] from [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (break off)quetschen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 Lucy pinched a piece of cookie dough from the ball and placed it on the baking tray.
pinch [sth] in [sth] vtr + prep (trap sharply)[etw] in [etw] einklemmen Präp + Vt, sepa
 He pinched his fingers in the car door as he closed it.
pinch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (shoes: be tight)drücken Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 These shoes pinch.
 Diese Schuhe drücken.
pinch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (squeeze with fingers)Kneifen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Zwicken NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Paul's pinch was a warning to Daniel to stay quiet.
 Pauls Kneifen war eine Warnung, dass Daniel ruhig bleiben soll.
pinch,
pinching
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(painful squeezing sensation)Zwicken NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Einklemmen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
a pinch of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cooking: small amount) (Gastronomie)eine Prise von etwas RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Josh added a pinch of dried cilantro to the sauce.
 Josh fügte der Soße eine Prise getrockneten Koriander hinzu.
pinch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (touchscreen finger movement)Finger zusammen oder auseinander führen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 You pinch to zoom in or out.
pinch [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (arrest) (Slang)jnd einlochen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  jnd festnehmen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  jnd verhaften Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The police pinched Ben trying to steal wine from the local supermarket.
pinch [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (shoes, clothes: be tight) (Schuhe)drücken Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  (Kleidung)kneifen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 These shoes are pinching me.
pinch [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." usually passive (affect with discomfort)jemanden hart treffen Adj + Vt
 Many households have been pinched by the recession.
pinch [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (squeeze with fingers)jnd/[etw] zwicken Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 Michael pinched his little sister and made her cry.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
in a pinch (US),
at a pinch (UK)
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
informal (if necessary)zur Not Präp + Nf
  wenn es sein muss RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (formell)wenn es nötig ist RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 At a pinch, we could fit another person in the car.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
pinch [pıntʃ]
  • I v/t
    • 1. zwicken, kneifen, (ein)klemmen, quetschen:
      pinch off abkneifen

    • 2. beengen, einengen, -zwängen; fig (be)drücken, beengen, beschränken:
      be pinched for time wenig Zeit haben;
      be pinched in Bedrängnis sein, Not leiden, knapp sein (for, in, of an +dat);
      be pinched for money knapp bei Kasse sein;
      pinched circumstances beschränkte Verhältnisse

    • 3. fig quälen:
      be pinched with hunger ausgehungert sein;
      a pinched face ein spitzes oder abgehärmtes Gesicht

    • 4. sl etwas klauen (stehlen)
    • 5. sl jemanden schnappen (verhaften)
  • II v/i
    • 1. drücken, kneifen, zwicken:
      pinching want drückende Not;
      shoe I 1
    • 2. fig
      auch pinch and scrape knausern, darben, sich nichts gönnen

  • III s
    • 1. Kneifen n, Zwicken n
    • 2. fig Druck m, Qual f, Not(lage) f:
      at a pinch im Notfall;
      if it comes to a pinch wenn es zum Äußersten kommt

    • 3. Prise f (Tabak etc)
    • 4. Quäntchen n, (kleines) bisschen: a pinch of butter;
      with a pinch of salt fig mit Vorbehalt

    • 5. sl Festnahme f, Verhaftung f
'pinch' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: gave him a pinch on the [cheek, butt], a [hard, painful] pinch, a bruise from the pinch, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "pinch" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'pinch'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.