much

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmʌtʃ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/mʌtʃ/ ,USA pronunciation: respelling(much)


Inflections of 'much' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
more
adj comparative
most
adj superlative

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (greatly)viel AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  (gehoben)weit AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  wesentlich, erheblich AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  bedeutend AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 He looks much older now.
 Er sieht jetzt viel älter aus.
much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of great degree)viel AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 They ate much more than usual yesterday.
 Gestern haben sie viel mehr als sonst gegessen.
much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (of great quantity) (Menge)viel AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  eine Menge Unbest Art, f + Nf
  (altmodisch)allerhand AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
Anmerkung: colloquial usage in negatives and questions; more formal in other contexts
 We heard much laughter coming from the room.
 Wir hörten viel Gelächter aus dem Raum.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (in comparisons)viel AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  weitaus AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  wesentlich, erheblich AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 He felt much better after taking an aspirin.
 Er fühlte sich viel besser, nachdem er ein Aspirin genommen hatte.
much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (great amount)Vieles NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Much of his reasoning was illogical.
 Vieles seiner Argumentation war unlogisch.
much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often negative (notable thing)viel AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 It wasn't much of a lunch - just a few snacks.
 Es war nicht wirklich viel Mittagessen - nur ein paar Snacks.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
as much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (the same thing) (vage)schon, bereits AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  genau das Adj + Best Art, n
 So, you're pregnant. I thought as much.
 Also, du bist schwanger. Das habe ich schon (or: bereits) gedacht.
as much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (an equal amount)genauso viel Adv + Adj
 Joe was praised for his work on the project, but I did just as much.
as much [sth] as [sb/sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (an equal amount of)nicht so viel wie [jmd/etw] RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I can't eat as much cheese as my sister.
as much as exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (equally)genauso sehr wie RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  genauso wie Adv + Adv
 I love you as much as I love your sister.
 Ich liebe dich genauso sehr wie ich deine Schwester liebe.
as much [sth] as exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (with clause: the same amount as)genauso viel [etw] wie RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I would love to earn as much money as you do.
 Ich würde gerne genauso viel Geld verdienen wie du.
as much as exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (even though)auch wenn Adv + Konj
  obwohl KonjKonjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").
 As much as I love Mel Gibson, this movie is just too violent for me.
 Auch wenn ich Mel Gibson mag, dieser Film ist zu brutal für mich.
as much as exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (an equal amount)so viel wie RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Nobody can eat as much as my brother!
 Niemand kann so viel essen wie mein Bruder.
as much as possible exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to greatest extent)so viel wie RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I try to exercise as much as possible.
 Ich versuche so wie Sport wie möglich zu machen.
as much as possible nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (greatest amount)so viel wie möglich RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  möglichst viel Adv + Adj
 I always eat as much as possible at Thanksgiving dinner.
 Ich esse immer so viel wie möglich beim Abendessen zu Thanksgiving.
half as much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (50 percent of)Hälfte NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 I'll have half as much of the pie as he has.
half as much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (50 percent less)um die Hälfte RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  Hälfte NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The coat cost half as much on sale.
how much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (what amount)wie viel Adv + Pron
 It's not important how much effort you put into the job - it's results that count!
 Es ist weniger wichtig, wie viel Mühe du in deine Arbeit steckst – was zählt sind die Ergebnisse!
how much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (what price, cost) (Finanzwesen)viel AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  (informell)was PronPronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es").
 How much does this sandwich cost?
 Wie viel kostet dieses Sandwich?
how much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to what extent)wie sehr Adv + Adv
 It doesn't matter how much I try to please my boss, he still isn't satisfied.
 Egal, wie sehr ich versuche, meinem Boss alles recht zu machen – er ist nie zufrieden.
I love you so much interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (great affection)Ich liebe dich so sehr IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
 I love you so much that I can't stand to be apart from you.
 Ich liebe dich so sehr, dass ich es nicht ertragen kann, von dir getrennt zu sein.
leave much to be desired v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be inadequate)zu wünschen übrig lassen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Your table manners leave much to be desired. The house was cute on the outside, but inside left much to be desired.
much as conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (in the same way as) (ugs)so wie Adv + Konj
  genauso wie Adv + Konj
 He was scrabbling away at the earth, much as a dog buries a bone.
much as conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (however much)soviel KonjKonjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").
 Much as I like James as a friend, I could never date him.
much better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (greatly superior)viel besser Adv + Adj
much better adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (greatly improved)viel besser Adv + Adj
  bei Weitem besser RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  weit aus besser RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Your chances of getting a job are much better if you have computer skills.
 Deine Aussichten eine Arbeit zu finden sind viel besser, wenn du mit Computern umgehen kannst.
much less nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (a considerably smaller quantity) (ugs)viel weniger Adv + Adj
 Men have fought wars for much less.
much less advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a lesser degree) (ugs)weniger AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 If I liked her much less I wouldn't like her at all!
much like preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (in the same way as) (ugs)genauso AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  so wie Adv + Konj
much like preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (very similar to)wie KonjKonjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").
much more nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (a considerably larger quantity)viel mehr Adv + Adj
  weit mehr Adv + Adj
 Much more will have to be done if we want to succeed.
 Wenn wir erfolgreich sein wollen, dann muss noch viel mehr getan werden.
much more advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a greater degree)viel mehr Adv + Adj
  bei Weitem mehr RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I like him much more now than I did when he was younger.
 Ich mag ihn jetzt viel mehr als ich es tat, als er jünger war.
much the same adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (very similar)ganz ähnlich Adv + Adj
  fast die gleiche RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I will use much the same method as George did to make these changes.
much the same adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unchanged)unverändert V Part PerfVerb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").
  genauso AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 The doctors say he is in much the same condition as yesterday. My hometown looks much the same as it did when I left 10 years ago.
much-needed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (necessary but lacking)unbedingt notwendig, dringend notwendig Adj + Adj
not much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (very little)wenig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  nicht viel Adv + Adj
not much to look at adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (unattractive or unimpressive)keine Augenweide Pron + Nf
  nicht gerade eine Schönheit RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 He's not much to look at, but he's got a good job and he's very nice. It's not much to look at, but it's home.
not so much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (less)weniger AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 It's not so much that you are cruel, more that you don't think things through.
not so much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (little) (ugs)nicht so viel RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 No, there was not so much singing at the show.
not think much of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be unimpressed by)nicht viel von etwas halten RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  nicht viel auf etwas geben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  sich nicht von etwas beeindrucken lassen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I did not think much of that artist's new exhibit, I thought it was trite.
nothing much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (not a lot)nicht viel Adv + Adj
  nicht gerade viel RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  kaum etwas Adv + Pron
 There is nothing much happening downtown today.
pretty much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (mostly)die meiste Zeit RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  überwiegend, hauptsächlich AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 When you visit the South, you'll pretty much eat only fried food.
 Wenn du in den Süden gehst, wirst du die meiste Zeit Frittiertes essen.
pretty much the same adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (very similar)so ziemlich gleich RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  so ziemlich das Gleiche RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  sich sehr ähnlich sein RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 It hardly matters which candidate you vote for; they're all pretty much the same.
pretty much the same advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (unchanged from earlier)im Großen und Ganzen gleich geblieben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  noch so ziemlich dasselbe RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The state of the patient's health has stayed pretty much the same.
so much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (a large amount of)so viel Adv + Adj
 I'm bound to get my shoes wet with so much water on the ground. There's so much to do I don't know where to start.
 Bei so viel Wasser auf dem Boden werden meine Schuhe sicherlich nass. Es ist so viel zu tun, ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll.
so much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (this amount of)so viel Adv + Adj
 Showing her son the cup, Paige said, "You take so much flour and add it to the mixing bowl."
 Paige zeigte ihrem Sohn die Tasse und sagte: "Du nimmst so viel Mehl und gibst es in die Schüssel."
so much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a lot)so viel Adv + Adj
 I wish my sister didn't talk so much.
 Ich wünschte meine Schwester würde nicht so viel reden.
so much as advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (even)gerade so viel wie RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means.
so much as advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (merely, no more than)nur, bloß AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  nicht mehr als RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
so much for [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (disappointment, failure)das war's dann mit [etw] RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 So much for my plans to spend today at the beach; it's pouring with rain!
so much for that! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (disappointment, failure)so viel dazu IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
 I failed my entrance exam yet again. So much for that!
 Ich habe meine Aufnahmeprüfung wieder nicht bestanden. So viel dazu!
so much for that! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (enough discussion)so viel dazu IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
  genug für jetzt IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
 Well, so much for that! Maybe we can talk about something else now.
 So viel dazu! Vielleicht können wir jetzt über etwas Anderes reden.
so much so that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to such a degree that)so sehr, dass RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  so sehr Adv + Adv
Thank you so much interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (Many thanks)Vielen lieben Dank IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
  Tausend Dank IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
  Ich danke dir sehr IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
thank you very much interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (many thanks)Vielen Dank IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
  (mündlich)Großen Dank IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
  Vielen lieben Dank IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
  Herzlichen Dank IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
too much,
too much [sth],
too much of [sth]
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(an excess of)zu viel [etw] Präp + Adj
 Too much coffee makes me jittery.
 Zu viel Kaffee macht mich zitterig.
too much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (excessively, to excess)zu sehr Präp + Adv
 He loved her too much to leave her.
 Er liebte sie zu sehr, als dass er sie verlassen könnte.
too much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (an excessive amount)zu viel Präp + Adj
 I can't possibly eat all that – it's too much.
 Ich kann das nicht alles essen - es ist zu viel.
too much at once nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sudden excess of [sth])zu viel Adv + Adv
  zu viel auf einmal RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I took a big gulp of beer and got too much at once.
too much for [sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (overwhelming)zu viel für RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Caring for six children was too much for the exhausted young mother.
too much for [sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (intolerable)zu viel für RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Losing his wife was too much for him to bear.
twice as much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (double the amount)Doppelte NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 I've decided to give twice as much to charity this year.
twice as much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (double the amount of)doppelt so viel RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  Doppelte NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 It can take twice as much effort to make dinner without a stove.
very much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (greatly)sehr AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 I like him very much.
 Ich mag ihn sehr.
very much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (a large amount)Unmengen Npl
  Unsumme NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  große Anzahl Adj + Nf
way too much adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (an excess of)viel zu viel RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
way too much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (excessively)viel zu sehr RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  viel zu viel RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
much [mʌtʃ]
  • I s Menge f, große Sache, Besondere(s) n:
    nothing much nichts Besonderes;
    it did not come to much es kam nicht viel dabei heraus;
    think much of sb viel von jemandem halten;
    he is not much of a dancer er ist kein großer Tänzer;
    make II 14
  • II adj viel:
    too much zu viel

  • III adv
    • 1. sehr:
      much to my regret sehr zu meinem Bedauern

    • 2. (in zssgn) viel…: much-admired
    • 3. (vor komp) viel, weit: much stronger
    • 4. (vor sup) bei Weitem, weitaus: much the oldest
    • 5. fast:
      he did it in much the same way er tat es auf ungefähr die gleiche Weise;
      it is much the same thing es ist ziemlich dasselbe

      Besondere Redewendungen:
      much as I would like so gern ich (auch) möchte;
      as much as so viel wie;
      he did not as much as write er schrieb nicht einmal;
      as much again noch einmal so viel;
      he said as much das war (ungefähr) der Sinn seiner Worte;
      this is as much as to say das heißt mit anderen Worten;
      as much as to say als wenn er (etc) sagen wollte;
      I thought as much das habe ich mir gedacht;
      so much
      a) so sehr,
      b) so viel,
      c) lauter, nichts als;
      so much the better umso besser;
      so much for our plans so viel (wäre also) zu unseren Plänen (zu sagen);
      not so much as nicht einmal;
      without so much as to move ohne sich auch nur zu bewegen;
      so much so (und zwar) so sehr;
      much less
      a) viel weniger,
      b) geschweige denn;
      much like a child ganz wie ein Kind
'much' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: it isn't much, but, was not much like, she's very much like [you, my sister], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "much" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'much'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.