mean

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmiːn/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/min/ ,USA pronunciation: respelling(mēn)


Inflections of 'mean' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
meaner
adj comparative
meanest
adj superlative
Inflections of 'mean' (v): (⇒ conjugate)
means
v 3rd person singular
meaning
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
meant
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
meant
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
mean [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (word: signify)etwas heißen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas bedeuten Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 What does the word 'available' mean?
 Was bedeutet das Wort „verfügbar“.
mean to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (intend)die Absicht haben etwas zu tun VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
  etwas wollen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 I'm sorry. I never meant to hurt you.
 Es tut mir leid, ich hatte nicht die Absicht, dir weh zu tun.
mean to vi + prep (intend)etwas wollen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 Did I just step on your foot? Sorry. I didn't mean to.
 Bin ich dir gerade auf den Fuß getreten? Das tut mir leid, ich wollte das nicht.
mean [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (signify)etwas bedeuten Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas heißen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 A green light means "go."
 Grünes Licht bedeutet „Gehen“.
mean [sth],
mean that [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(with a clause: signify)etwas heißen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas bedeuten Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 When the dog barks, it means that there is danger nearby.
 Wenn der Hund bellt, heißt das, Gefahr ist in der Nähe.
mean [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (say sincerely)etwas meinen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 I really mean it when I say you're beautiful.
 Wenn ich sage, dass du schön bist, dann meine ich das auch so.
mean [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (allude to)etwas meinen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  auf [jmd] anspielen Präp + Vi, sepa
 I don't mean her, I mean her husband!
 Ich meine nicht sie, ich meine ihren Mann.
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (stingy, miserly) (umgangssprachlich)knauserich AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  geizig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 He is a mean man, unlike his generous brother.
 Er ist ein knausericher Mensch, ganz das Gegenteil zu seinem großzügigen Bruder.
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (malicious, unkind)gemein, fies AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  (Euphemismus)unschön AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 That was a mean thing you did.
 Was du gemacht hast, war richtig gemein (or: fies).
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (inferior) (Qualität)mies AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  schlecht AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 That's a mean imitation of an artwork.
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (low in rank, station)einfach AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  simpel AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 My grandmother was just a mean factory worker.
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (base)schlecht AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  niederträchtig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  niedrig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 His motives are mean and vile.
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (ill-tempered)schlechtgelaunt AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  übellaunig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 He has a mean disposition, and grumbles at everything.
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (malevolent)schlecht AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  böse AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  bösartig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 He has a mean streak - you can see it in his eyes.
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (shabby)schäbig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 She was dressed in old and mean clothes, but was still the prettiest girl there.
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." slang (impressive) (Slang)krass AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  (übertragen)stark AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 The bartender makes a mean martini.
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." slang (skilful) (Slang)krass AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 That Frank is a mean bricklayer.
mean adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (intermediate, average)Durchschnitts- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
 The mean score on the test was 70%.
mean nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (middle point)Durchschnittswert NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Today's temperature is near the mean for this time of year.
mean nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mathematics: average) (Mathematik)Mittelwert NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The mean is the average value of a set of numbers.
means nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (method, tool)Mittel NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Methode NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Earning a degree is a means to an end. With his tools and his brain, he had the means to repair any stove.
means nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (financial resources)finanziellen Mittel Adj + Npl
 Kevin lacks the means to buy a sports car.
means nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (methods, way)rechtfertigen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 "The end justifies the means."
mean to do [sth] vi + prep (be determined)entschlossen sein zu etwas RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I mean to win that race, even if it kills me!
mean (to do [sth]) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (intend)wollen HvHilfsverb: Verben, die unterstützend zur Bildung von Tempus oder Modus ein anderes Hauptverb begleiten. ("springen können", "essen dürfen").
  beabsichtigen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 Tony means to finish his drink in one gulp.
mean [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (entail)etwas bedeuten Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas nach sich ziehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 A delay in our flight means a missed connection.
mean [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (likely to result in)bedeuten Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  heißen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  zur Folge haben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 This means war!
mean doing [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (with gerund: involve)heißen, etwas tun zu müssen VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
  bedeuten, etwas tun zu müssen VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
 No, I can't take you to your sister's house now, as that would mean driving across town and back in the rush hour.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
GMT nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. initialism (Greenwich Mean Time) (Anglizismus)Greenwich Mean Time RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (Abkürzung)GMT RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  Greenwich-Zeit NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 GMT is a time zone that includes the British Isles.
GMT advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." initialism (Greenwich Mean Time) (Abkürzung)GMT RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  zur mittleren Greenwich-Zeit RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The event is scheduled to take place at 2200 hours GMT.
Greenwich Mean Time,
Greenwich Time
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(universal time)westeuropäische Zeit Adj + Nf
  Greenwich-Zeit NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  (Abkürzung)GMT NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Mountain standard time is plus 8 hours from Greenwich Mean Time.
Greenwich Mean Time,
Greenwich Time
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(universal time)westeuropäische Zeit- Adj + Präf
  (Abkürzung)GMT- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
 The time is 12 o'clock, Greenwich Mean Time.
I mean exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (that is to say)ich meine damit, dass RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  was ich damit meine ist, dass RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 How are you? I mean, have you recovered completely from your illness?
mean well v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have good intentions)gut meinen Adj + Vt
  gute Absichten haben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  keine schlechten Absichten haben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Even though you meant well, what you said was hurtful.
mean what you say v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (speak sincerely)ehrlich meinen Adj + Vi
  es auch so meinen, wie man es sagt RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Does he mean what he says, or is he just making an empty promise?
mean-spirited adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with unkind intentions)gemein AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  fies AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  hinterhältig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
variance,
mean square deviation
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(statistics)Varianz NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  mittlere quadrierte Abweichung RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
mean1 [miːn]
  • I v/t [irr]
    • 1. etwas beabsichtigen, vorhaben, im Sinn haben:
      I mean it es ist mir Ernst damit;
      mean to do sth etwas zu tun gedenken, etwas tun wollen;
      he means no harm er meint es nicht böse;
      I didn’t mean to disturb you ich wollte dich nicht stören;
      without meaning it ohne es zu wollen;
      business 4
    • 2. bestimmen (for zu):
      he was meant to be a barrister er war zum Anwalt bestimmt;
      the cake is meant to be eaten der Kuchen ist zum Essen da;
      that remark was meant for you das war auf dich abgezielt

    • 3. meinen, sagen wollen:
      by 'liberal' I mean unter ‚liberal‘ verstehe ich;
      I mean his father ich meine seinen Vater;
      I mean to say ich will sagen

    • 4. bedeuten: that means a lot of work;
      he means all the world to me er bedeutet mir alles;
      that means war das bedeutet Krieg;
      what does 'fair' mean? was bedeutet oder heißt (das Wort) ‚fair‘?

  • II v/i [irr]
    mean well (ill) by (oder to) sb jemandem wohlgesinnt (übel gesinnt) sein
mean2 [miːn] adj (adv regelm)
  • 1. gering, niedrig:
    mean birth niedrige Herkunft

  • 2. ärmlich, schäbig: mean streets
  • 3. unbedeutend, gering:
    no mean artist ein recht bedeutender Künstler;
    no mean foe ein nicht zu unterschätzender Gegner

  • 4. schäbig, gemein:
    feel mean sich schäbig vorkommen

  • 5. geizig, schäbig, umg filzig
  • 6. US umg
    a) bösartig, umg ekelhaft
    b) umg bös, scheußlich (Sache)
    c) umg toll, wüst: a mean fighter
    d) US unpässlich:
    feel mean sich elend fühlen
mean3 [miːn]
  • I adj mittel, mittler, Mittel…; durchschnittlich, Durchschnitts…:
    mean life
    a) mittlere Lebensdauer,
    b) PHYS Halbwertzeit f;
    mean sea level das Normalnull;
    mean value Mittelwert m

  • II s
    • 1. Mitte f, das Mittlere, Mittel n, Durchschnitt(szahl f) m; MATH Mittel(wert m) n:
      hit the happy mean die goldene Mitte treffen;
      arithmetical mean arithmetisches Mittel;
      golden mean
    • 2. pl sg oder pl konstruiert (Hilfs)Mittel n oder pl, Werkzeug n, Weg m:
      by all means auf alle Fälle, unbedingt;
      by any means etwa, vielleicht, möglicherweise;
      by no means durchaus nicht, keineswegs, auf keinen Fall;
      by some means or other auf die eine oder andere Weise, irgendwie;
      by means of mittels, durch;
      by this (oder these) means hierdurch;
      mean of production Produktionsmittel;
      means of transport(ation) Beförderungsmittel;
      find the means Mittel und Wege finden;
      end I 9, way1 1
    • 3. pl (Geld)Mittel pl, Vermögen n, Einkommen n:
      live within (beyond) one’s means seinen Verhältnissen entsprechend (über seine Verhältnisse) leben;
      a man of means ein bemittelter Mann;
      means test Br (behördliche) Einkommens- oder Bedürftigkeitsermittlung
  • 'mean' auch in diesen Einträgen gefunden:
    Deutsch:

    Kollokation: what does this [word, expression] mean?, the [geometric, arithmetic, average] mean, is always so mean, Mehr...

    Forumsdiskussionen mit den Wörtern "mean" in der Überschrift:

    Google Übersetzung ansehen von 'mean'.

    In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

    Werbung
    Werbung

    Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.