limit

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈlɪmɪt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈlɪmɪt/ ,USA pronunciation: respelling(limit)


WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
limit [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (restrict)etwas einschränken Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas eingrenzen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas begrenzen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The courts in the US are supposed to limit the power of the president and Congress.
 Die Gerichte in den USA sollten die Macht des Präsidenten und des Parlaments einschränken.
limit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (end of range)Grenze NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Limit NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Rahmen NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The cattle spread out to the far limits of the enclosure.
 Das Vieh breitete sich bis zur Grenze des Geheges aus.
limits nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (area, property border)Grenze NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Grundstücksgrenze NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Abgrenzung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The parolee was arrested for crossing the state limits into Texas.
 Der Bewährungshäftling wurde festgenommen, da er die Grenze des Bundesstaates überschritten hatte.
limits nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (property)Grenzen Npl
 The warden doesn't ever allow prisoners outside the prison limits.
 Der Wächter erlaubt keine Häftlinge außerhalb der Gefängnisgrenzen.
limits nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative (rules of conduct)Grenzen Npl
 The boss said that, within limits, the employees could do whatever they wanted with their breaks.
 Der Chef sagte, dass innerhalb bestimmter Grenzen, die Angestellten in ihren Pausen tun dürften, was immer sie möchten.
limit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (maximum permitted)Höchstgrenze, Obergrenze NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Limit NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Twenty pounds is the limit for carry-on bags on that airline. The bartender refused to serve me because I'd reached the limit.
 Zwanzig Kilo ist die Höchstgrenze (od: Obergrenze) für Handgepäck.
 Der Barmixer verweigerte mir weitere Getränke, da ich mein Limit erreicht hatte.
the limit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, figurative (person, thing: exasperating) (Slang, übertragen)Letzte, Allerletzte NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 You're really the limit, you know – I just can't talk to you any more.
 Du bist wirklich das Letzte (od: Allerletzte), weißt du - Ich kann einfach nicht mehr mit dir reden.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
limit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mathematics)Grenzwert NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  (Mathematik)Limes NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Tom had no idea how to find the limit of the function.
limits nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (range of power)Grenze NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The state requires police officers to stay inside the limits of their jurisdiction.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
credit limit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount of allowed on a credit card)Kreditlimit NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Kreditrahmen NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Darlehensgrenze NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Because my credit card account was near its credit limit, I couldn't buy gas. The credit limit on my VISA is $2,000.
speed limit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (legal restriction on vehicle speed)Geschwindigkeitsbegrenzung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 In the United States, the speed limit for most highways is 65 miles per hour.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
lim·it [ˈlımıt]
  • I s
    • 1. besonders fig
      a) Grenze f, Schranke f
      b) Begrenzung f, Beschränkung f (on +gen):
      within limits in Grenzen, bis zu einem gewissen Grade;
      without limit ohne Grenzen, grenzen-, schrankenlos;
      there is a limit to everything alles hat seine Grenzen;
      there is no limit to his ambition sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen;
      off limits US Zutritt verboten (to für);
      that’s my limit!
      a) mehr schaffe ich nicht!,
      b) höher kann ich nicht gehen!;
      that’s the limit! umg das ist (doch) die Höhe!;
      he is the limit! umg er ist unglaublich oder unmöglich!;
      go to the limit umg bis zum Äußersten gehen, SPORT über die Runden kommen;
      speed limit
    • 2. MATH, TECH Grenze f, Grenzwert m
    • 3. zeitliche Begrenzung, Frist f:
      extreme limit WIRTSCH äußerster Termin

    • 4. WIRTSCH
      a) Höchstbetrag m
      b) Limit n, Preisgrenze f:
      lowest limit äußerster oder letzter Preis

  • II v/t begrenzen, beschränken, einschränken (to auf +akk); Preise limitieren:
    limit o.s. to sich beschränken auf (+akk)
'limit' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: the limit [point, mark, marking], the [speed, age, call, spending, height] limit, a limit of [ten feet, 1000 dollars, three years], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "limit" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'limit'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.