lift

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈlɪft/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/lɪft/ ,USA pronunciation: respelling(lift)


WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
lift [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (raise upward)etwas hochhalten Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 He lifted the tray above the kids.
 Sie hielt das Tablett hoch über die Kinder
lift [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hoist)etwas hochheben Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas hochfahren Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 The car was lifted so the mechanic could work underneath.
 Das Auto wurde hochgehoben, damit der Mechaniker an der Unterseite arbeiten konnte.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (elevator)Fahrstuhl NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Aufzug NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 I took the lift to the third floor.
 Ich nahm den Fahrstuhl in die dritte Etage.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of raising)Hochhalten NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Erheben NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 With a lift of the hand, the leader signalled that he was ready.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (distance that [sth] rises) (Distanz: nach oben)Höhe NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The crane had a lift of two hundred feet.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (raising force)Auftrieb NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Thrust and lift allow a plane to fly.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (weight lifted, capacity)Tragkraft NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The twin-engine cargo plane has a lift of eight tons.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (ride in a vehicle)Mitfahrgelegenheit NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Thanks for the lift! I'd never have made it to the station in time without it.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (emotional uplift)jmdn aufbauen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 The good news was a real lift.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lifting device)Lift NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Flaschenzug NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 A hydraulic lift was used to place the stones.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dumbwaiter)Speiseaufzug NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Put the tray of dinner plates in the lift.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ski-lift)Lift NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Skilift NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 I'll meet you at the lift so we can go up together for another run.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rise in ground, hill)Erhebung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 There is an apple tree at the base of the lift in that field.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nautical: capacity of a ship)Ladekapazität NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The barge has a lift of thirty tons.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lowest layer of a shoe heel) (Schuh)Absatz NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 She had the lifts on her shoes replaced.
lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dance move)Hebefigur NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
lift viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go up)in die Höhe gehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 As the plane took off, I felt myself lift.
lift viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (rise)aufsteigen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
 As the sun warmed the land, the fog lifted.
lift [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (rescind or remove)entfernen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  beseitigen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 California lifted its gay marriage ban in 2008. The government lifted the boycott on foreign goods after three days.
lift [sth] from vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang, figurative (plagiarize) (Plagiat)stehlen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  (Slang)klauen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The author had lifted entire paragraphs from another book.
lift [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (horticulture: remove plants) (Blumen)rausnehmen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  aus der Erde nehmen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 She lifted the irises in October, before the first frost.
lift [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang, figurative (steal) (Slang)klauen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  stehlen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The thief lifted the man's wallet.
lift [sb] from [sth] vtr + prep figurative (elevate in circumstances)holen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The success of his art lifted him from poverty.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Partikelverben
EnglischDeutsch
lift off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (plane, spacecraft: take off)abheben Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
 The spaceship began to lift off.
 Das Raumschiff hob ab.
lift [sb/sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." UK (outsource: a team) (Bauwesen)einen Subunternehmer beauftragen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (Anglizismus: Home Office)etwas outsourcen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
face-lift,
facelift
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(surgery: tightens facial skin) (Med)Facelifting NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Schönheitsoperation NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Mary looked fantastic after her facelift. Many celebrities get face-lifts to appear younger.
facelift,
face lift
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(cosmetic surgery to face) (Anglizismus)Facelift Nm, Nn
  (Anglizismus)Facelifting Nm, Nn
  Gesichtsstraffung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Aunt Matilda looked strange after she got a facelift.
forklift [sth],
fork-lift
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(move by forklift)etwas mit dem Gabelstapler fahren VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
  etwas mit dem Gabelstapler transportieren VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
 Forklift that freight to the back of the warehouse.
hitch a ride,
hitch a lift
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (hitchhike) (Anglizismus)trampen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  per Anhalter fahren RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I might be able to hitch a ride to the airport.
lift [sth] up vtr + adv (raise)etwas hochheben Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas anheben Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas aufheben Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 If you lift up the boxes and hand them to me, I'll put them in the attic.
 Wenn du die Kisten hochhebst und sie mir gibst, bringe ich sie in den Dachboden.
lift weights v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (exercise: do weight training)Gewichte heben Npl + Vt
  Gewichte stemmen Npl + Vt
 I go running and lift weights four times a week.
 Ich gehe vier mal die Woche Joggen und Gewichte heben.
lift weights v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (sport: do weight lifting)Gewichte heben Npl + Vt
 He lifts weights competitively. When they lift weights, weight-lifters wear a belt to protect their back and kidneys.
 Er hebt Gewichte und macht bei Wettbewerben mit. Wenn sie Gewichte heben, tragen Gewichtheber Gürtel, um ihre Rücken und Nieren zu schützen.
lift your voice v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (sing louder) (Stimme)erheben Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  lauter singen Adj + Vi
 The singers lifted their voices in the last verse.
lift-off nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spacecraft: take-off)Start NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The scheduled Ariane 5 lift-off has been postponed. Lift-off in ten seconds. Ten, nine, eight….
lift-out nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (outsourcing of a team) (Angliz)Outsourcing NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
ski lift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (carries skiers up ski slope)Skilift, Schilift NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
telehandler,
telescopic handler,
boom lift
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(machinery for lifting)Teleskoplader NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Teleskoparmstapler, Teleskopstapler NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Telehandler NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
thumb a ride,
also UK: thumb a lift
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(hitchhike)per Anhalter fahren VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
  trampen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 We had to thumb a lift to Glasgow as we had no money left for the bus.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
lift [lıft]
  • I s
    • 1. (Auf-, Hoch)Heben n
    • 2. stolze etc Kopfhaltung
    • 3. TECH
      a) Hub (-höhe f) m
      b) Hubkraft f
    • 4. FLUG
      a) Auftrieb m
      b) Luftbrücke f
    • 5. fig
      a) Hilfe f
      b) (innerer) Auftrieb m:
      give sb a lift

      c) jemandem helfen
      d) jemandem Auftrieb geben, jemanden aufmuntern
      e) jemanden (im Auto) mitnehmen
    • 6.
      a) Br Lift m, Aufzug m, Fahrstuhl m
      b) (Ski-, Sessel)Lift m
  • II v/t
    • 1.
      auch lift up (auf-, empor-, hoch)heben;
      Augen, Stimme etc erheben:
      lift sth down etwas herunterheben;
      not to lift a finger keinen Finger rühren

    • 2. fig
      a) (geistig oder sittlich) heben
      b) aus der Armut etc emporheben
      c)
      auch lift up (innerlich) erheben, aufmuntern

    • 3. Preise erhöhen
    • 4. Kartoffeln ausgraben, ernten
    • 5. umg mitgehen lassen, klauen, stehlen (auch fig plagiieren)
    • 6. Gesicht etc liften, straffen:
      have one’s face lifted sich das Gesicht liften lassen

    • 7. Blockade, Verbot, Zensur etc aufheben
  • III v/i sich heben (auch Nebel); sich (hoch)heben lassen:
    lift off FLUG abheben, starten
'lift' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: lift weights, give me a lift (so I can reach), bought a lift ticket, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "lift" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'lift'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.