jaundice

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈdʒɔːndɪs/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˈdʒɔndɪs, ˈdʒɑn-/ ,USA pronunciation: respelling( jôndis, jän-)

Inflections of 'jaundice' (v): (⇒ conjugate)
jaundices
v 3rd person singular
jaundicing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
jaundiced
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
jaundiced
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
jaundice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (icterus: yellowing of skin)Gelbsucht NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  (Medizin)Ikterus NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Jaundice is a serious medical condition.
jaundice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (cynicism, bitterness)Zynismus NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Verbitterung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Sarkasmus NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Elizabeth's jaundice isolated all her friends.
jaundice [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (person: make cynical, bitter) (umgangssprachlich)runterziehen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  zusetzen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  (umgangssprachlich)fertigmachen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 All of your bullying will jaundice the poor kid.
jaundice [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (view: make cynical, bitter)schlechtreden Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  kleinreden Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  herunterspielen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 The author's cynical attitude jaundiced his work.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
jaun·dice [ˈdʒɔːndıs] s
  • 1. MED Gelbsucht f
  • 2. fig
    a) Neid m, Eifersucht f
    b) Feindseligkeit f
'jaundice' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "jaundice" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'jaundice'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.