guarantee

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˌgærənˈtiː/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/ˌgærənˈti/ ,USA pronunciation: respelling(gar′ən tē)

Inflections of 'guarantee' (v): (⇒ conjugate)
guarantees
v 3rd person singular
guaranteeing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
guaranteed
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
guaranteed
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
guarantee,
guaranty
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(promise)Zusicherung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Versprechen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Beteuerung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 I hope Max is sure about his guarantee that the package will arrive by Saturday.
 Ich hoffe, dass Max mit der Zusicherung, dass das Paket am Samstag ankommen wird, richtig liegt.
guarantee,
guaranty
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(product)Garantie NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Gewährleistung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Haftung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The waffle iron comes with a 5-year guarantee.
 Das Waffeleisen kommt mit einer Garantie von 5 Jahren.
guarantee,
guaranty
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(assurance)Sicherheit NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Kaution NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Pfand NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 There is no guarantee that the medication will be effective for everyone.
 Es gibt keine Sicherheit darüber, dass die Medikamente bei allen gleich wirken.
guarantee,
guaranty
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(law: contract)Garantie NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Gewährleistung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Gewähr NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
guarantee [sth],
guaranty [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(with object: promise)[etw] zusichern Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  [etw] versprechen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  [etw] garantieren Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  [etw] beteuern Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The new law guarantees free school meals to all children under five.
 Das neue Gesetz sichert zu, dass alle Schulkinder unter 5 Jahren eine kostenlose Mahlzeit erhalten.
guarantee that,
guaranty that
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(with clause: promise)garantieren, dass Vt + Konj
 Tina guaranteed that the store would still be open.
guarantee [sb] that,
guaranty [sb] that
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(with clause: promise [sb])jemandem garantieren, dass Vt + Konj
  jemandem versprechen, dass Vt + Konj
guarantee [sb] [sth],
guaranty [sb] [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(with object: promise [sb])jemandem etwas garantieren Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  jemandem etwas versprechen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The deposit guarantees you a place on the course.
guarantee [sth],
guaranty [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(product)[etw] garantieren Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  [etw] gewährleisten Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The store guaranteed the phone for one year.
 Der Laden garantiert das Telefon für ein Jahr.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
guar·an·tee [ˌgærənˈtiː]
  • I s
    • 1. Garantie f:
      a) Bürgschaft f, Sicherheit f
      b) Gewähr f, Zusicherung f
      c) Garantiefrist f:
      guarantee (card) Garantieschein m;
      there is a one-year guarantee on this camera die Kamera hat ein Jahr Garantie

    • 2. Kaution f, Sicherheit(sleistung) f, Pfand(summe f) n
    • 3. Bürge m, Bürgin f
    • 4. Sicherheitsempfänger(in)
  • II v/t
    • 1. (sich ver)bürgen für, Garantie leisten für
    • 2. etwas garantieren, gewährleisten, sicherstellen, verbürgen
    • 3. schützen, sichern (from, against vor +dat, gegen)
'guarantee' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: a guarantee policy, a [ten-year] guarantee, send it in under guarantee, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "guarantee" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'guarantee'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.