gain

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgeɪn/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/geɪn/ ,USA pronunciation: respelling(gān)

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
gain [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (acquire [sth] new)etwas bekommen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas erhalten Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The citizens gained the right to send their kids to a different school.
 Die Bürger bekamen das Recht ihre Kinder auf eine andere Schule zu schicken.
gain [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (acquire extra of)etwas dazugewinnen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas bekommen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 He gained five new customers last month.
 Letzten Monat hat er fünf neue Kunden dazugewonnen.
gain [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US (weight: put on) (ugs)etwas zunehmen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas zulegen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 I have gained six pounds over the holidays.
 Ich habe im Urlaub sechs Kilo zugenommen.
gain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] gained)Zunahme NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The gain in customers helped the business live.
 Die Zunahme an Kunden half dabei das Unternehmen am Leben zu halten.
gain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (financial: profit) (Finanzwesen)Steigerung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The gain in the stock made him rich.
 Die Steigerung der Aktie machte ihn reich.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
gain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (notch in wood)Kerbe NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
gains nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (winnings)Gewinn NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The gambler collected his gains.
gain viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (profit)Profit bringen Nm + Vt
 The stock gained 3% last week.
gain viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (clock: run too fast)zu schnell gehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  vor gehen Präp + Vi
 This antique clock is beautiful, but it does gain, unfortunately.
gain in [sth] vi + prep (increase, improve)an [etw] gewinnen Präp + Vi
  [etw] steigern, [etw] erhöhen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The politician gained in popularity each week. The patient is gaining in health every day.
gain vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (clock: speed up by)schneller werden Adj + Vi
 The clock gains a second every hour.
gain vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (arrive at) (physisch)erreichen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 By three o'clock, the army had gained the city walls.
gain vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (obtain a victory) (Sieg)erlangen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  erringen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The team gained a win last weekend.
gain [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bring onto your side)etwas bekommen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas dazu gewinnen Präp + Vt
 The candidate has gained a lot of supporters.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Partikelverben
EnglischDeutsch
gain by [sth],
gain by doing [sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(take advantage or profit by)davon haben Adv + Vt
  etwas bringen Pron + Vt
  einen Vorteil bringen, einen Vorteil von [etw] haben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 What have you got to gain by lying about it?
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
gain a toehold,
get a toehold
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(achieve a start) (übertragen)den Fuß in die Tür bekommen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  schaffen, in [etw] hineinzukommen VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
gain influence vtr + n (become more important)an Einfluss gewinnen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  mehr Macht bekommen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Big corporations have gained influence in government over the last decades.
gain knowledge vtr + n (learn, acquire information)mehr erfahren Adv + Vt
  lernen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  in Erfahrung bringen, sich Wissen aneignen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 This course enables students to gain knowledge about digital photography.
gain recognition vtr + n (become known for achievements)Ansehen erlangen Nn + Vt
  Anerkennung finden Nf + Vt
 Many published articles have helped my doctor gain recognition in his field of medical practice.
gain the confidence of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become trusted by)Vertrauen erlangen, Vertrauen gewinnen Nn + Vt
 I have managed to gain the confidence of our newest client. He gained the confidence of his managers through his excellent work.
gain the upper hand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (attain an advantage: over [sb])die Oberhand gewinnen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  in Führung gehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 An early goal has given the Blues the upper hand in the match.
gain weight (US),
put on weight (UK)
vtr + n
(get fatter, heavier)zunehmen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
  dicker werden Adj + Vi
  an Gewicht zulegen VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
 Most college students gain weight during their first year of school. I've put on so much weight, my trousers won't do up!
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
gain [geın]
  • I v/t
    • 1. seinen Lebensunterhalt etc verdienen
    • 2. gewinnen: gain time
    • 3. das Ufer etc erreichen
    • 4. fig erreichen, erlangen, erringen:
      gain wealth Reichtümer erwerben;
      gain experience Erfahrung(en) sammeln;
      gain admission Einlass finden

    • 5. jemandem etwas einbringen, -tragen
    • 6. zunehmen an (+dat):
      gain strength (speed) kräftiger (schneller) werden;
      he gained 10 pounds (in weight) er nahm 10 Pfund zu

    • 7.
      gain over jemanden für sich gewinnen

    • 8. vorgehen um 2 Minuten etc (Uhr)
  • II v/i
    • 1. besser oder kräftiger werden
    • 2. WIRTSCH Gewinn oder Profit machen
    • 3. (an Wert) gewinnen, im Ansehen steigen, besser zur Geltung kommen
    • 4. zunehmen (in an +dat):
      gain (in weight) (an Gewicht) zunehmen

    • 5. (on, upon)
      a) näher herankommen (an +dat), (an) Boden gewinnen, aufholen (gegenüber)
      b) seinen Vorsprung vergrößern (vor +dat, gegenüber)
    • 6.
      (on, upon) übergreifen (auf +akk)

    • 7. vorgehen (Uhr)
  • III s
    • 1. Gewinn m, Vorteil m, Nutzen m (to für)
    • 2. Zunahme f, Steigerung f:
      gain in weight Gewichtszunahme

    • 3. WIRTSCH
      a) Gewinn m, Profit m:
      for gain JUR gewerbsmäßig, in gewinnsüchtiger Absicht

      b) Wertzuwachs m
    • 4. ELEK, PHYS Verstärkung f:
      gain control Lautstärkeregelung f
'gain' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Synonyme: net, earnings, Mehr...
Kollokation: gain the [support, admiration] of, for his (own) [personal, self-] gain, capital gains tax, Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "gain" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'gain'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.