fit

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfɪt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/fɪt/ ,USA pronunciation: respelling(fit)


Inflections of 'fit' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
fitter
adj comparative
fittest
adj superlative
Inflections of 'fit' (v): (⇒ conjugate)
fits
v 3rd person singular
fitting
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
fitted
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed." (US & UK)
fit
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed." (US)
fitted
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked." (US & UK)
fit
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked." (US)

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
fit [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (clothing: be correct size for [sb])jemandem passen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 Does this shirt fit you, or is it too big?
 Passt dir dieses Hemd oder ist es zu groß?
fit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (clothing: be correct size)passen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 My shoes don't fit any more.
 Meine Schuhe passen mir nicht mehr.
fit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have correct dimensions) (Raumaufteilung)passen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 The part won't fit because it's the wrong size.
 Dieser Teil passt nicht mehr, weil er nicht die richtige Größe hat.
fit in [sth],
fit into [sth]
vi + prep
(have correct dimensions)in etwas passen Präp + Vi
  auf etwas zugeschnitten sein VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
  (allg)für etwas geeignet sein VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
 That table does not fit in the small room.
 Dieser Tisch passt nicht in das kleine Zimmer.
fit adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." ([sb]: in good shape)fit AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 She goes to the gym every day and is very fit.
 Sie geht jeden Tag ins Fitnessstudio und ist sehr fit.
fit for [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (competent)für etwas geeignet Präp + Adj
  kompetent AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 He's not fit for the job.
 Er ist für den Job nicht geeignet.
fit to do [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (competent)bereit sein etwas zu tun VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
  fit sein etwas zu tun VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
  kompetent sein etwas zu tun VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
 Amy wants to prove to her boss that she is fit to take on more responsibility.
 Amy will ihrem Chef beweisen, dass sie bereit ist mehr Verantwortung zu übernehmen.
fit for [sb] adj + prep (suitable)passend für jemanden Adj + Präp
 This meal is fit for a king.
 Dieses Gericht ist passend für einen König.
fit for [sth] adj + prep (suitable)für etwas geeignet sein VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
  für etwas tauglich sein VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
  für etwas brauchbar sein VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
 The meat is fit for use as animal food.
 Das Fleisch ist als Tiernahrung geeignet.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
fit adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (opportune)richtig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  passend AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 This is no fit time to ask such questions.
fit adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." UK, slang (attractive)gut aussehen Adj + Vi, sepa
  attraktiv AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  hübsch AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 Keira is so fit; I'm going to ask her out.
fit for [sth] adj + prep (ready) (zum wegschmeißen)reif AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 These old boots are fit for the rubbish bin.
fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (acute attack) (schwerwiegend)Anfall NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 He suffers from fits, periodically.
fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spell, onset) (kurzzeitig)Anfall NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 She had a bad fit of coughing.
fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (how well [sth] fits) (Kleidung)Schnitt NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 I don't like the fit of that dress.
fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] that fits)Passform NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 That dress is a good fit.
fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (match)geeignet AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 He is a good fit with this organization.
fit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be proper)angemessen sein Adv + Vi
  angebracht sein Adv + Vi
  gemäß sein Adv + Vi
 When speaking to dignitaries, it's important that your manners fit.
fit with [sth] vi + prep (be proper)für etwas angemessen sein VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
 Her elegant behaviour fit perfectly with the diplomatic corps.
fit [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be suitable)passen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  (gehoben)genehm sein Adj + Vi
 Does this suitcase fit your needs?
fit [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (adjust)anpassen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 We'll fit your jacket as soon as the tailor is available.
fit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (prepare)vorbereiten Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Experience will fit you for the job.
fit [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." often passive (furnish)ausstatten Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 They're having their kitchen fitted.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Partikelverben
EnglischDeutsch
fit in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (belong)dazugehören Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
  (informell)reinpassen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
 With that attitude, he'll never fit in here.
 Mit dieser Einstellung wird er nie dazugehören.
fit [sth/sb] in vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (make room for)Platz machen, Platz schaffen Nm + Vt
 I think we can fit one more in at this table.
 Ich denke, wir können an diesem Tisch noch für eine Person Platz machen (or: Platz schaffen).
fit in with [sb/sth] vi phrasal + prep (be easily assimilated)zu etwas passen Präp + Vi
  sich [etw] anpassen Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
 His lifestyle doesn't fit in with the group.
 Sein Lebensstil passt nicht zu dieser Gruppe.
fit into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be small enough for) (ugs)in etwas reinpassen Präp + Vi, sepa
  in etwas hineinpassen Präp + Vi, sepa
  in etwas passen Präp + Vi
 I'd put on weight and could no longer fit into my uniform. I think that this large pitcher will still fit into the cabinet.
 Ich habe zugenommen und passte nicht mehr in meine Uniform.
 Ich denke, dieser lange Krug wird noch in das Regal hineinpassen.
fit into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (be well-suited or assimilated) (ugs)in etwas reinpassen Präp + Vi, sepa
  in etwas hineinpassen Präp + Vi, sepa
  in etwas passen Präp + Vi
 When Quinn moved to a new town, she immediately fit into her new high school.
 Quinn passte nach ihrem Umzug in eine andere Stadt sofort in ihre neue Oberschule hinein.
fit out [sth],
fit [sth] out
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(equip)etwas ausstatten Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas einrichten Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas mit etwas versehen Adv + Vt
 He fitted out the whole house with new furniture.
 Er stattete das ganze Haus mit neuen Möbeln aus.
fit [sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." UK, slang (cause to be blamed for a crime) (ugs)jemanden anschwärzen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  (Slang)jemanden verpfeifen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 He was not guilty, the police fitted him up.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
E-FIT,
E-fit,
e-fit
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
® (composite portrait of a suspect)elektronische Gesichtserkennungstechnik Adj + Nf
  (Anglizismus, Abk)E-FIT, e-fit, efit NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
fit the bill,
fill the bill
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(exactly what's needed) (ugs, übertragen)wie die Faust auf's Auge passen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  perfekt passen Adj + Vi
fit the job v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have qualities needed for a job)geeignet sein V Part Perf + Vt
  die Qualifikationen für eine Stelle haben VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
fit-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, slang (false charge) (ugs)Anschwärzen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  falsche Anschuldigung Adj + Nf
frame-up,
UK: fit-up
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (plot to incriminate [sb] innocent)Komplott NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  abgekartetes Spiel Adj + Nn
 The boy said it was a frame-up, and that his sister had eaten the cookies. He was the victim of a frame-up: the police had planted evidence in his car.
get fit vi + adj informal (exercise to stay in shape)fit werden Adj + Vt
  in Form kommen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  Sport machen Nm + Vt
keep fit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (do physical exercise) (Anglizismus)fit bleiben Adj + Vi
  in Form bleiben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I like to keep fit by doing belly dance.
 Durch Bauchtanzen bleibe ich fit.
see fit to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (consider appropriate: to do [sth])als okay empfinden RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  als angemessen ansehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  als angebracht betrachten RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Only use as much paint as you see fit.
throw a fit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (suffer a seizure)einen Anfall haben VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
throw a fit,
also US: pitch a fit
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, slang (get angry)sauer werden Adj + Vt
  durchdrehen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
  (übertragen)einen Anfall kriegen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (Slang)ausrasten, ausflippen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
throw a fit,
also US: pitch a fit
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, slang (child: have a tantrum)einen Wutausbruch bekommen VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
  wütend werden Adj + Vt
  sauer werden Adj + Vt
 The child throws a fit when he doesn't like his food.
a tight fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clothing: small)ganz schön eng RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  hauteng AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 This dress is still a tight fit, I'm afraid.
a tight fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (joint: no extra space) (ugs)knappe Sache Adj + Nf
  nicht viel Platz RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The plumber managed to connect the pipes, but it was a tight fit.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
fit1 [fıt]
  • I adj (adv regelm)
    • 1.
      a) passend, geeignet
      b) fähig, tauglich:
      fit for service dienstfähig, (-)tauglich;
      fit to drink trinkbar;
      fit to drive fahrtüchtig;
      fit to eat ess-, genießbar;
      laugh fit to burst umg vor Lachen beinahe platzen;
      fit to kill umg wie verrückt;
      he was fit to be tied US umg er hatte eine Stinkwut;
      he is not fit for the job er ist für den Posten nicht geeignet;
      drop II 3
    • 2. wert, würdig:
      not to be fit to inf es nicht verdienen zu inf;
      not fit to be seen nicht präsentabel oder vorzeigbar

    • 3. angemessen, angebracht:
      more than fit über Gebühr;
      see (oder think) fit es für richtig oder angebracht halten (to do zu tun)

    • 4. schicklich, geziemend:
      it is not fit for us to do so es gehört sich oder ziemt sich nicht, dass wir das tun

    • 5.
      a) gesund
      b) fit, (gut) in Form:
      keep fit sich in Form oder fit halten;
      as fit as a fiddle

      c) kerngesund
      d) quietschvergnügt
  • II s
    • 1. Passform f, Sitz m (Kleid):
      it is a bad (perfect) fit es sitzt schlecht (tadellos);
      it is a tight fit es sitzt stramm, fig es ist sehr knapp bemessen

    • 2. TECH Passung f
  • III v/t
    • 1. passend oder geeignet machen (for für), anpassen (to an +akk)
    • 2. passen für oder auf (jemanden), einer Sache angemessen oder angepasst sein:
      the key fits the lock der Schlüssel passt (ins Schloss);
      the description fits him die Beschreibung trifft auf ihn zu;
      the name fits him der Name passt zu ihm;
      fit the facts (mit den Tatsachen überein)stimmen;
      to fit the occasion (Redew) dem Anlass entsprechend

    • 3. jemandem passen (Kleid etc)
    • 4. sich eignen für
    • 5. jemanden befähigen (for für; to do zu tun)
    • 6. jemanden vorbereiten, ausbilden (for für)
    • 7. auch TECH ausrüsten, -statten, einrichten, versehen (with mit)
    • 8. TECH
      a) einpassen, -bauen (into in +akk)
      b) anbringen (to an +dat)
      c) fit up 2
    • 9.
      a) an jemandem Maß nehmen
      b) Kleid etc anprobieren
  • IV v/i
    • 1. passen:
      a) sitzen (Kleid)
      b) angemessen sein
      c) sich eignen
    • 2.
      fit into passen in (+akk), sich einfügen in (+akk)
fit2 [fıt] s
  • 1. MED und fig Anfall m, Ausbruch m:
    fit of coughing Hustenanfall;
    fit of anger Wutanfall;
    fit of laughter Lachkrampf m;
    have a fit umg Zustände oder einen Lachkrampf kriegen;
    give sb a fit umg
    a) jemandem einen Schrecken einjagen,
    b) jemanden auf die Palme bringen

  • 2. (plötzliche) Anwandlung, Laune f:
    fit of generosity Anwandlung von Großzügigkeit, Spendierlaune;
    by fits (and starts)
    a) stoß-, ruckweise,
    b) sporadisch
  • Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
    „f.i.t.“: abbreviation
    f.i.t. abbreviation | Abkürzungabk
    (= free of income tax)
    1. f.i.t.einkommensteuerfrei
    'fit' auch in diesen Einträgen gefunden:
    Deutsch:

    Kollokation: the [shirt, dress] doesn't fit me, [an epileptic, a coughing] fit, a fit [person, chick, guy, man, woman], Mehr...

    Forumsdiskussionen mit den Wörtern "fit" in der Überschrift:

    Google Übersetzung ansehen von 'fit'.

    In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

    Werbung
    Werbung

    Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.