felt

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfɛlt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/fɛlt/ ,USA pronunciation: respelling(felt)

From the verb feel: (⇒ conjugate)
felt is: Click the infinitive to see all available inflections
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
Auf dieser Seite: felt, feel

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
felt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fabric)Filz NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The blanket was made of felt.
 Die Decke war aus Filz gemacht.
felt n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (of felt fabric)Filz- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
 He wore an old felt hat.
 Er trug einen alten Filzhut.
felt [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (turn into felt)verfilzen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 You can felt a piece of knitted fabric by washing it at a very high temperature.
 Man kann Gestrick verfilzen, indem man es bei hoher Temperatur wäscht.
felt [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cover with felt)[etw] filzen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  [etw] verfilzen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The ornament was felted on the base to protect the table.
 Die Zierde war am unteren Ende gefilzt, um den Tisch zu schützen.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
feel [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sense by touch)etwas spüren Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas fühlen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas wahrnehmen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 He felt her hand on his shoulder.
 Er konnte ihre Hand auf seiner Schulter spüren.
feel [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (examine by touch)etwas anfassen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas fühlen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 She felt the cloth to see how good it was.
 Sie fasste den Stoff an, um zu sehen wie gut er ist.
feel [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sense, detect: not by touch)etwas wahrnehmen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas bemerken Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 I felt hostility in his voice.
 Ich nahm in seiner Stimme Feindseligkeit wahr.
feel [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be conscious of)etwas spüren Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas fühlen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 He could feel her gaze on him.
 Sie konnte seinen Blick auf sich spüren.
feel,
feel that
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(with clause: think)der Meinung sein dass RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 He felt that her actions were unfair.
 Er war der Meinung, dass ihre Taten unfair waren.
feel viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (+ adj: experience condition)fühlen Vr
  (Zustand)sein Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  (Hunger)haben Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 I'm over the worst of my flu but I still feel a bit weak.
 Ich habe das Schlimmste an meiner Grippe überstanden, doch ich fühle mich noch immer etwas schwach.
feel viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (+ adj: experience emotion) (eigene Emotionen)fühlen Vr
 I felt really embarrassed.
 Ich fühlte mich beschämt.
feel viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (+ noun: perceive self as)vorkommen Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
 I felt a fool when she pointed out my mistake.
 Ich kam mir wie ein Idiot vor, als sie mich auf meinen Fehler hinwieß.
feel viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (+ adj: have detectable quality)anfühlen Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
 The floor felt wet.
 Der Boden fühlte sich nass an.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
feel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (quality perceived by touch) (Berührung)Gefühl NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 I like the feel of silk on my skin.
feel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (impression) (übertragen)Gefühl NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Eindruck NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 It's a café but it has the feel of a pub.
feel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sense of touch)Fühlen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Tasten NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Without electricity, he had to move by feel.
feel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (touching with a hand)anfassen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  fühlen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 A quick feel of the fabric was enough to tell Ellen that it wasn't what she wanted.
feel viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (examine by touch)fassen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  tasten Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 She felt below the chair but could not find her pen.
feel viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have emotions)Gefühle haben Nf + Vt
 He is a man who feels strongly.
feel viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have compassion)Mitleid haben Nn + Vt
 When I see suffering, I really feel.
feel vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be affected by) (umgangssprachlich)abbekommen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  erfahren Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 He felt the full force of the crash.
feel vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (to experience) (umgangssprachlich)abbekommen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  erfahren Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 He felt her anger at the other end of the phone.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
felt | feel
EnglischDeutsch
deep-felt adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (condolences, sympathy: sincere)tiefstes AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
Anmerkung: Superlativ
felt pen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fiber-tipped marker pen)Filzstift NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 You can write on anything with a felt pen -- paper, wood, even metal.
felt tip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (fiber-tipped marker pen)Filzstift NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Mark the position on the wall using a felt tip. My daughter loves colouring with felt tips.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
felt1 [felt] prät und pperf von feel
felt2 [felt]
  • I s Filz m
  • II adj Filz…:
    felt-tip(ped) pen, felt tip, felt pen Filzschreiber m, -stift m

  • III v/t & v/i (sich) verfilzen
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
feel [fiːl]
  • I v/t [irr]
    • 1. (an-, be)fühlen, betasten;
      just feel my hand fühl mal meine Hand (an);
      feel one’s way sich vortasten (a. fig), fig vorsichtig vorgehen, sondieren;
      feel sb up sl jemanden abgrapschen oder befummeln

    • 2.
      a) fühlen, (ver)spüren, wahrnehmen, merken
      b) empfinden: feel the cold;
      feel pleasure Freude oder Lust empfinden;
      he felt the loss deeply der Verlust traf ihn schwer;
      feel sb’s wrath jemandes Zorn zu spüren bekommen;
      make itself felt spürbar werden, zu spüren sein;
      a (long-)felt want ein dringendes Bedürfnis, ein (längst) spürbarer Mangel

    • 3.
      a) ahnen, spüren
      b) glauben
      c) halten für:
      I feel it (to be) my duty ich halte es für meine Pflicht

    • 4.
      auch feel out etwas sondieren, umg jemandem auf den Zahn fühlen

  • II v/i
    • 1. fühlen:
      a) empfinden
      b) durch Tasten feststellen oder festzustellen suchen (whether, if ob; how wie)
    • 2.
      feel for
      a) tasten nach,
      b) suchen nach,
      c) etwas herauszufinden suchen

    • 3. sich fühlen, sich befinden, sich vorkommen wie, sein:
      feel cold frieren;
      I feel cold mir ist kalt;
      feel ill sich krank fühlen;
      feel certain sicher sein;
      feel quite o.s. again umg wieder auf dem Posten sein;
      feel like (doing) sth Lust haben zu etwas (oder etwas zu tun);
      feel up to sth
      a) sich einer Sache gewachsen fühlen,
      b) sich in der Lage fühlen zu etwas,
      c) in (der) Stimmung sein zu etwas

    • 4.
      feel for (oder with) sb Mitgefühl mit jemandem haben;
      we feel with you wir fühlen mit dir (oder euch)

    • 5. das Gefühl oder den Eindruck haben, finden, meinen, glauben (that dass):
      I feel that ich finde, dass …;
      how do you feel about it? was meinst du dazu:
      it is felt in London in London ist man der Ansicht;
      feel strongly
      a) entschiedene Ansichten haben,
      b) sich erregen (about über +akk)

    • 6. sich weich etc anfühlen: velvet feels soft
    • 7. unpers
      I know how it feels to be hungry ich weiß, was es heißt, hungrig zu sein

  • III s
    • 1. Gefühl n (wie sich etwas anfühlt): a sticky feel
    • 2. (An)Fühlen n:
      soft to the feel weich anzufühlen;
      let me have a feel lass mich mal fühlen

    • 3. Gefühl n:
      a) Empfindung f, Eindruck m
      b) Stimmung f, Atmosphäre f
      c) feiner Instinkt, umg Riecher m (for für):
      clutch feel AUTO Gefühl für richtiges Kuppeln
'felt' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: [soft, rough, thick, thin, blue] felt, felt [pens, pants, fabric, surfaces], your felt [experience, emotions], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "felt" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'felt'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.