far

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfɑːr/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/fɑr/ ,USA pronunciation: respelling(fär)


Inflections of 'far' (adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."):
farther
adj comparative
further
adj comparative
farthest
adj superlative
furthest
adj superlative

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
far adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not close to [sth])weit, fern AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 Springfield is far from here.
 Springfield ist weit (od: fern) von hier.
far adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (extreme)extrem AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 His beliefs put him on the far right of the political spectrum.
 Seine Überzeugung platzierten ihn in die extrem rechte Ecke des politischen Spektrums.
far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (great distance)weit AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 She walked far this morning - almost ten kilometres.
 Heut Früh ist sie weit gelaufen - fast zehn Kilometer.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
far adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (most distant)entfernt AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 Jim called to his kids at the far end of the pool.
 Jim rief seine Kinder am entfernten Ende des Pools.
far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (much, to a great degree)weitaus AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 She was far more likely to succeed than people thought.
 Es war weitaus wahrscheinlicher, dass sie Erfolg hat, als die meisten dachten.
far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (not close to [sth])weit weg AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 She walked far away from him.
 Sie ging weit weg von ihm.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
be a far cry from [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (very different from)ganz anders als etwas RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  weit von etwas entfernt RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti.
as far as preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (the same distance as)genauso weit Adv + Adj
  die gleiche Entfernung haben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  so weit weg RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Our new grocery store is just as far as the old one.
 Unser neuer Supermarkt ist genauso weit wie der alte.
as far as I am concerned,
as far as I'm concerned
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(in my opinion)meiner Meinung nach RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  wenn man mich fragt RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (gehoben)meines Erachtens nach RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
Anmerkung: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal.
 As far as I'm concerned, that was the best film of the year.
 Meiner Meinung nach war das der beste Film des Jahres.
as far as I am concerned,
as far as I'm concerned
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(as for me, as regards me)was mich angeht RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  soweit ich betroffen bin RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
Anmerkung: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal.
 As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak.
 Was mich angeht will ich nie wieder ein frittiertes Alligatorsteak essen.
as far as I can remember exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (according to my memory)soweit ich mich erinnern kann VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
as far as I know advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to my knowledge)soweit ich weiß RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  meines Wissens nach RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (gehoben)meines Erachtens nach RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 As far as I know, the bank approved the loan. The boss is in his office, as far as I know.
 Soweit ich weiß hat die Bank den Kredit genehmigt. Der Chef ist in seinem Büro soweit ich weiß.
as far as I'm concerned advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in my opinion)meiner Meinung nach RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  wenn man mich fragt RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (gehoben)meines Erachtens nach RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 As far as I'm concerned, he needs no help from us.
 Meiner Meinung nach braucht er keine Hilfe von uns.
as far as possible advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to the greatest possible extent)so weit wie möglich RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (formell)weitestgehend AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 Please avoid cell phone usage as far as possible during your visit.
as far back as preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (long ago)bereits AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  schon AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 As far back as Cleopatra's time, sugaring has been used as a hair removal technique.
as far back as preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (from a point in the past)bis PräpPräposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").
 These cave paintings are believed to date as far back as 17,000 years.
by far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (by a large margin)mit Abstand Adv + Nm
  bei weitem Präp + Adv
 The U.S. is, by far, the largest producer of corn in the world.
 Die USA sind mit Abstand die größten Maisproduzenten auf der Welt.
far afield advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a long distance away)weit weg Adj + Adv
  (literarisch)fern AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  in der Ferne RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The writer travelled far afield during his lifetime, exploring many areas of South-East Asia.
far apart adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (distant)weit voneinander entfernt RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  weit auseinander liegen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 China and Romania enjoy a long-standing friendship though the two countries are far apart.
far away advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the distance)in der Ferne RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I could see the skyline far away on the horizon.
 Ich konnte die Skyline in der Ferne am Horizont sehen.
far away advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at a distance)weit weg Adj + Konj
  weit entfernt Adj + Adj
 My family lives far away.
 Meine Familie lebt weit weg.
far away from [sth/sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (at a distance)weit weg von [etw]/jmdm RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  weit entfernt von [etw]/jmdm RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The village where I grew up is far away from here.
Far East nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (eastern Asia)Ferner Osten EnEigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg").
 Traders brought valuable spices to Europe from the Far East.
far end nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (furthest part, limit)am Ende Präp + Nn
  ganz hinten Adj + Adv
  am hinteren Ende RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The station is situated at the far end of the village.
far from [sth] adv + prep (not at all)alles andere als RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  überhaupt nicht Adv + Adv
  ganz und gar nicht RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The dish is far from delicious. This competition is far from over.
 Das Essen ist alles andere als lecker.
 Dieser Wettkampf ist ganz und gar nicht vorbei.
far from [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (instead of)anstatt KonjKonjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").
  anstelle AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  an Stelle Präp + Nf
 Far from feeling satisfied with her present job, she decided to look for another.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Anstatt sich der schlimmen Situation zu entziehen, konfrontierte sie diese vor aller Welt.
far from the madding crowd exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." literary (in a peaceful rural place)ab vom Schuss RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  vom Trubel entfernt RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  ruhig gelegen Adj + V Part Perf
far less adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not nearly so, nowhere near as)nicht annähernd so viel wie RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
far less adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not nearly as much)nicht mal so viel RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
far less advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a much lesser degree)viel weniger Adv + Adv
  (formell)weitaus weniger Adv + Adv
far more than preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (a much greater quantity than)sehr viel mehr RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (formell)weitaus mehr Adv + Pron
 The Chinese army has far more than a few thousand soldiers.
far more than preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (to a much greater degree than)sehr viel mehr RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 After she cheated on him, Mike was far more than just mad at her.
far off advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the distance) (informell)dort hinten, da hinten Adv + Adv
  in der Ferne RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
Anmerkung: A hyphen is used when the term is an adjective that precedes the noun
 Far off, Eric could just make out a village.
far off,
far-off
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(lands, places: distant)weit weg Adj + Adv
  abgelegen AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  weit entfernt Adj + Adj
 I'd love to be able to travel to far-off lands and have adventures.
far off,
far-off
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative, informal (estimate: inaccurate)weit her Adj + Adv
  abwägig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 Your estimate wasn't far off.
far out advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (into the distance)weit draußen Adj + Adv
 The current caused the boy's inflatable boat to drift far out to sea.
far out,
far-out
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
figurative, slang, dated (amazing) (Slang)Irre! IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
  (ugs)Toll! IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
 You're having a 70s-themed party on Friday? Far out!
far out,
far-out
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
slang, figurative (eccentric)ausgefallen AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  (formell)exzentrisch AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 That Howard Hughes dude was far out.
the far side nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the other side)die andere Seite RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
far too advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (excessively) (ugs)viel zu Adv + Adj
 She was far too skinny to be attractive.
far-fetched adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (implausible, extreme)weit hergeholt Adv + V Part Perf
  an den Haaren herbeigezogen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Conrad's story was too far-fetched to be believable. I find some of the characters he writes about a little far-fetched.
far-flung adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (found over a wide area)weitläufig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  groß AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  (formell)ausgedehnt AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 Rome found it increasingly difficult to control its far-flung empire.
far-flung adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (distant, remote) (ugs)weit weg Adv + Adj
  (formell)abgelegen AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  entfernt AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  (liter)fern AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 The missionaries were sent to a far-flung outpost in the tropics.
far-reaching adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (having an extensive influence)weitreichend AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  tiefgreifend AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
 The President demanded far-reaching reforms. The reaction to the arrest was far-reaching and will affect people across the country.
farsighted (US),
far-sighted (UK)
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (having foresight)vorausschauend V Part PräsVerb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend").
  vorsorglich AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  umsichtig, weitsichtig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
few and far between adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." colloquial (rare) (ugs)selten AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  ganz vereinzelt Adv + Adj
  (übertragen)dünn gesät Adj + Part
 These days, public telephone boxes are few and far between.
go far viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (be successful) (ugs)es weit bringen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (formell)erfolgreich sein Adv + Vi
 My sister's a very talented writer - she'll go far.
go too far v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (take [sth] past acceptable limits)zu weit gehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  (übertragen)den Bogen überspannen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I've warned you about your disobedience before but this time you've gone too far!
in so far as (to the extent that)solange KonjKonjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").
  so weit Konj + Adj
  so weit wie RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 The boys liked the school in so far as the games facilities were good.
insofar,
in so far
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
rare, formal (to such an extent)soweit AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  insofern AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 All these issues are in so far a cause of difficulty that we cannot ignore them.
insofar as,
in so far as
conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
(to the extent that, in that)inwieweit AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  soweit AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  insofern AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 Both ideas, insofar as they can be called 'ideas', are equally preposterous.
near and far adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (close and distant)nah und weit weg RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  nah und fern RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Focusing the camera can be a problem in shots where objects are near and far.
near and far,
far and near
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(everywhere)überall AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  überall her Adv + Präp
 We hunted near and far for that missing shoe. People came from near and far to see the boy wonder play the piano.
so far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (up until now) (ugs)bis jetzt Präp + Adv
  bisher AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
  (gehoben)bislang AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
so far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to a limited extent)so weit Adv + Adj
 The road's closed: you can only go so far before you have to turn round.
 Die Straße ist gesperrt: Sie können so weit fahren, bis sie umdrehen müssen.
so far as conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (as far as, in as much as)soweit KonjKonjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass").
  so weit wie RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 So far as I know, everything's still going well on the project.
 Soweit ich weiß, läuft beim Projekt noch immer alles gut.
so far so good interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (all is well up to this point)so weit so gut RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  bislang ganz gut RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 How do I like retirement? So far so good. But ask me again in six months.
 Wie mir die Rente gefällt? So weit so gut. Aber fragen Sie mich nochmal in sechs Monaten.
the far corners of [sth],
the furthest corners of [sth],
also US: the farthest corners of [sth]
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
(distant part)bis in die letzten Ecken von RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  bis in die hintersten Ecken von RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
the far reaches of [sth],
the furthest reaches of [sth],
also US: the farthest reaches of [sth]
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
(distant part)bis an den Rand von RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  bis ans Ende von RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  bis ins hinterste Teil von RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
the furthest reaches of [sth],
the far reaches of [sth],
the outer reaches of [sth]
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(most distant part)bis ins hinterste Teil von RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  bis ans Ende von RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  bis an den äußersten Rand von RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
thus far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (up to now)bis jetzt Präp + Adv
  bis dahin Präp + Adv
  soweit AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").
 Thus far we have only finished chapter four. It's not been an easy road thus far.
 Bis jetzt haben wir nur Kapitel vier fertig.
 Bis dahin war es keine einfache Strecke.
too far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (distance: further than necessary)zu weit Präp + Adj
  zu weit weg RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 I wanted to walk to Paris but it was too far for me.
too far advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (past acceptability)zu weit Präp + Adj
  zu weit gehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 Carol's one of those people who take things too far in an argument.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
far [fɑː]
  • I adj
    • 1. fern, (weit) entfernt, weit
    • 2. (vom Sprecher aus) entfernter:
      at the far end am anderen Ende

    • 3. weit vorgerückt, fortgeschritten (in in +dat)
  • II adv
    • 1. weit, fern:
      far away, far off weit weg, weit entfernt;
      from far von weit her;
      far and near nah und fern, überall;
      far and wide weit und breit;
      far and away the best bei Weitem oder mit Abstand das Beste, bei Weitem am besten

    • 2.
      as far as so weit oder so viel (wie), insofern als; räumlich: bis (nach);
      as far as that goes was das betrifft;
      as far back as 1907 schon (im Jahre) 1907;
      in as (oder so) far as insofern als

    • 3.
      so far bisher, bis jetzt;
      so far so good so weit, so gut

    • 4.
      far from weit entfernt von, keineswegs;
      far from completed noch lange oder längst nicht fertig;
      far from rich alles andere als reich;
      far from it! keineswegs!, ganz und gar nicht!;
      I am far from believing it ich bin weit davon entfernt, es zu glauben

    • 5.
      far into bis weit oder hoch oder tief in (+akk);
      far into the night bis spät oder tief in die Nacht

    • 6.
      far out weit draußen oder hinaus;umg toll;
      be far out weit danebenliegen (mit einer Vermutung etc)

    • 7.
      far up hoch oben

    • 8.
      far be it from me (to inf) es liegt mir fern (zu inf)

    • 9.
      go far Vorräte usw.: weit oder lange (aus)reichen; fig Person: es weit bringen;
      ten dollars don’t go far mit 10 Dollar kommt man nicht weit;
      go too far fig zu weit gehen;
      that went far to convince me das hat mich beinahe überzeugt;
      I will go so far as to say ich will sogar behaupten

    • 10.
      auch by far weit(aus), bei Weitem, sehr viel, ganz:
      far better viel besser;
      (by) far the best weitaus der (die, das) Beste, bei Weitem am besten
'far' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Synonyme: away, Mehr...
Kollokation: on the far side of [town, the park], is a far distance to, a far stretch to [say, go, do], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "far" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'far'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.