fall off

Listen:


Auf dieser Seite: fall off, falloff

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
fall off vi + adv (become detached)lösen Vr
  abfallen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
 One of the buttons on Chloe's coat had fallen off.
 Ein Knopf an Chloes Mantel hatte sich gelöst.
fall off [sth] vi + prep (become detached from) (informell)von [etw] runterfallen Präp + Vi, sepa
  von [etw] hinunterfallen Präp + Vi, sepa
  sich von [etw] ablösen Präp + Vr, sepa
 The picture had fallen off the wall.
 Das Bild ist von der Wand runtergefallen.
fall off [sth] vi + prep (slip down from) (informell)von [etw] runterrutschen Präp + Vi, sepa
  [etw] hinunterrutschen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
  von [etw] herunterfallen Präp + Vi, sepa
 The blanket fell off the bed slowly.
 Die Decke ist langsam vom Bett runtergerutscht.
fall off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (decrease)sinken Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
  abnehmen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
  verringern Vr
 Car sales have fallen off during the recession.
 Autoverkäufe haben während der Rezession abgenommen.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
falloff,
falling-off,
also UK: fall-off
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(decrease, decline)Abnahme NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Rückgang NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Abfall NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
fall off v/i fig
  • 1. zurückgehen, sinken, nachlassen, abnehmen
  • 2.
    (from) abfallen (von), abtrünnig werden (+dat)

  • 3. SCHIFF (vom Strich) abfallen
  • 4. FLUG abrutschen
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
„fall-off“: noun
fall-off noun | Substantivs
  1. fall-offAbnahme feminine | Femininumf
'fall off' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "fall off" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'fall off'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.