chip

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtʃɪp/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/tʃɪp/ ,USA pronunciation: respelling(chip)


Inflections of 'chip' (v): (⇒ conjugate)
chips
v 3rd person singular
chipping
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
chipped
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
chipped
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, usually plural (thick potato fry) (ugs)Pommes Npl
  Pommes Frites Npl
 He stabbed his fork into a chip and dipped it into the ketchup.
 Er pickste eine Pommes auf seine Gabel und tunkte sie in das Ketchup.
chips nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." UK (thick potato fries) (umgangssprachlich)Pommes Npl
  Pommes Frites Npl
 Fish and chips is a common meal in the UK.
 Fisch mit Pommes sind eine gewöhnliche Speise in UK.
chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, usually plural (potato snack: crisp)Chips Npl
 Let's have sandwiches and chips for lunch.
 Lass uns heute Mittag Sandwiches mit Chips essen.
chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing: microchip) (Computer)Chip NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 You can insert a chip in your pet now as a means of identification.
 Du kannst heutzutage einen Chip zur Identifizierung in dein Haustier einpflanzen.
chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small piece removed)Splitter NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Logan fell and knocked a chip out of his front tooth.
 Logan ist hingefallen und hat einen Splitter aus seinem Vorderzahn geschlagen.
chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small shard of ice, wood, etc.) (Metall, Glas, Holz, etc.)Splitter NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  (Holz)Span NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  (Eis)Stückchen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 The children suck on ice chips in summer.
 Die Kinder nuckeln im Sommer gerne Eisstückchen.
chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gambling: token, counter)Chip NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Marke NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The green chips are worth twenty dollars each.
 Die grünen Chips sind 20 Dollar wert.
chip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (ice, wood, etc.: break)[etw] hacken Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  (Holz)[etw] schnitzen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  (informell)[etw] klein hauen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  (Holz)[etw] raspeln Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 Chip the ice before you put it in the glasses.
 Zerhacke das Eis, bevor du es in die Gläser füllst.
chip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (tooth, cup: break)etwas geht kaputt V Präs + Adj
  sich etwas abbrechen Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
 Bob chipped a tooth in the car accident.
 Bob hat sich in dem Autounfall einen Zahn abgebrochen.
 
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (defect, flaw)abbrechen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  abschlagen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 The teacup is beautiful, but it has a small chip.
chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dried animal dung)Mist NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Haufen NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Joe stepped on a cow chip while walking through the field.
chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: short, high shot)Heber NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Schlenzer NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
chip [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sport: hit or kick [sth] in an arc)heben Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  schlenzen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 The golfer chipped the ball out of the sand trap.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Partikelverben
EnglischDeutsch
chip away at [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (hack pieces off)etwas weghacken Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas entfernen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  etwas abhacken Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Michelangelo created statues by chipping away at marble with a chisel and hammer.
chip away at [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (decrease gradually) (übertragen)an etwas nagen Präp + Vi
  an etwas zehren Präp + Vi
 The bullying he was subjected to throughout his childhood chipped away at his self-confidence.
chip in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (enter a debate)einmischen Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
  etwas zu etwas sagen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
  beitragen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 Can I chip in? I just wanted to say that I thought your presentation was fantastic.
 Kann ich mich einmischen? Ich wollte nur sagen, dass ich finde, dass deine Präsentation fantastisch war.
chip in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (contribute money)zusammenlegen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
 The three friends decided to chip in to buy John an expensive birthday present.
 Die drei Freund entschieden sich, zusammenzulegen und John ein teurer Geburtstagsgeschenk zu kaufen.
chip in [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (money: contribute)etwas dazugeben Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas beisteuern Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
 They each chipped in 100 euros and bought their mother a trip to Greece.
 Sie gaben alle 100 Euro dazu und kauften ihrer Mutter eine Reise nach Griechenland.
chip off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (paint: peel away)abblättern Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
  abfallen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
  auflösen Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
 Although they had just painted the wall, the cheap paint had already started to chip off.
chip [sth] off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (remove by chiselling)etwas weghacken Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas abhacken Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  etwas entfernen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
chip off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (golf: play chip shot)Übersetzung nicht verfügbar
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
blue chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: reliably profitable stock)sichere Aktie Adj + Nf
  (übertragen)sicheres Investment Adj + Nn
  (Anglizismus)Blue Chip NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 The fund invests in blue chips.
blue chip,
blue-chip
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (outstanding of its kind)erstklassig, herausragend AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  einzigartig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  beispiellos AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
Anmerkung: hyphen used when term is an adj before a noun
 Many experts consider blue-chip companies to be the most stable stocks to invest in.
blue chip stock nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: large company)erstklassiges Unternehmen Adj + Nn
  (Anglizismus)Blue-Chip-Unternehmen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
chocolate chips nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (small bits of chocolate) (ugs)Schokostückchen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
  Schokoladenstückchen NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 Don't forget to sprinkle some chocolate chips on your cookies.
chocolate chip nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ice-cream flavour)Schokolade NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 What flavour ice cream would you like: raspberry ripple or chocolate chip?
chocolate chip cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (biscuit: chocolate bits) (ugs)Schokokeks NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Schokoladenkeks NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 She loves to have chocolate chip cookies with her tea.
cow pie,
cow patty,
cow flop,
cow chip (US),
cowpat (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal (bovine feces)Kuhfladen NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Kuhmist NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 When Beverly walked across the cow pasture, she stepped in a huge cow pie!
crisp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, usually plural (potato snack: chip)Chips Npl
  Kartoffelchips Npl
 Whenever he brought crisps to school, he shared them with his friends.
 Wann immer er Chips mit zur Schule genommen hat, teilte er sie mit seinen Freunden.
potato chip (US,
AU),
potato crisp (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
usually plural (snack food: crisp)Kartoffelchip NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 Apparently, several pounds of raw potatoes are needed to make a single pound of potato chips.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
chip [tʃıp]
  • I s
    • 1. (Holz- oder Metall)Splitter m, Span m, Schnitzel n/m; Scheibchen n; abgebrochenes Stückchen; pl Abfall m:
      a chip of the old block ganz (wie) der Vater;
      have a chip on one’s shoulder umg sehr empfindlich sein

    • 2. angeschlagene Stelle
    • 3. pl
      a) Br Pommes frites pl: fish and chips
      b) US (Kartoffel)Chips pl
    • 4. Spielmarke f:
      when the chips are down fig wenn es hart auf hart geht;
      hand in one’s chips US sl abkratzen (sterben);
      have had one’s chips sl fertig sein

    • 5. COMPUT Chip m (Mikrobaustein)
  • II v/t
    • 1. (ab)schnitzeln; abraspeln
    • 2. Kante von Geschirr etc ab-, anschlagen; Stückchen ausbrechen
  • III v/i (leicht) abbrechen
'chip' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: chip [technology, capacity, size, set], UK: go to the (fish and) chip shop, UK: a chip [butty, sandwich], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "chip" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'chip'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch