|
'A', 'a': strong: [eɪ], weak: [ə]
'A' je jiný výraz pro 'a'. Najdete jej v jednom nebo více řádcích níže. WordReference English-Czech Dictionary © 2019: Hlavní překlady |
a indef artindefinite article: a, an | (indefinite article) | nějaký zájzájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic). |
| | - |
Poznámka: V češtině členy nepoužíváme. Neurčitý člen můžeme přeložit pomocí "nějaký", chceme-li neurčitost zdůraznit. | | There's a monster under my bed. |
| Mám pod postelí nějaké strašidlo! |
| Mám pod postelí strašidlo. |
A, a nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (first letter of alphabet) (písmeno) | a spodstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo). |
| | áčko spodstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo). |
| There are two a's in the name "Anna". |
| Ve jméně Anna jsou dvě písmena a. |
| ⓘThis sentence is not a translation of the original sentence. Musím nechat spravit firemní štít, protože z „áčka“ a z „emka“ se začala odloupávat barva. |
a nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (one: before a number) (před číslem) | jeden číslčíslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. [i]deset[/i] korun, [i]patý[/i] v cíli). |
| (před číslem) | - |
| He must have a thousand books. |
| Musí mít alespoň jeden tisíc knížek. |
a, an nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | ([sth] hypothetical, non-specific) (před něčím hypotetickým) | - |
| I like a challenge. |
| Další překlady |
a indef artindefinite article: a, an | (person called) (člověk) | nějaký zájzájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic). |
| A Mr Smith asked to speak to you. |
| Nějaký pan Smith požádal, aby s vámi mohl mluvit. |
A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (grade) (známka) | jednička žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| (známka) | áčko spodstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo). |
| I got an "A" in my history test. |
A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (music: note) (nota) | a spodstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo). |
| The song begins on an A. |
a, A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (music: key) (akord A dur) | A spodstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo). |
| They're playing Grieg's piano concerto in A-minor tonight. |
A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (blood type) (krevní skupina) | A spodstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo). |
| My blood type is A. |
a, A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (indicating a subdivision) (oddíl v seznamu) | a spodstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo). |
| What's the answer to question 3a? |
A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (indicating house number) (část domovního čísla) | A spodstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo). |
| Who lived at 221A Baker Street? |
a, A nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | abbreviation (answer) (odpověď) | odp. zkr |
| Q: Who wrote "Hamlet"? A: William Shakespeare. |
a prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said. | (adjective: not, without) | ne-, a- předppředpona: Část slova stojící na začátku slova před kořenem a obměňující jeho význam (např. [i]roz[/i]zlobený, [i]vy[/i]myslet, [i]nej[/i]novější). |
| | bez předlpředložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). |
| For example: apolitical, arrhythmia |
a prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said. | (on, towards) | směrem k m + předl |
| For example: aback, aside |
a prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said. | (adjective: in the state of) | ve stavu předl + m |
| (vlivem) | pod předlpředložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). |
| For example: afire, asleep |
a, an preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." | (per, every, each) (za časový úsek) | za předlpředložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). |
| (po kusech) | po předlpředložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). |
Poznámka: "an" is used before a vowel sound | | The speed limit in residential areas is 30 miles an hour. |
WordReference English-Czech Dictionary © 2019: Složené tvary |
a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | UK, informal (a little) | malinko příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | trochu, trošku příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| Run around a bit and you'll soon warm up. |
| Malinko se proběhni a hned ti bude teplo. |
a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | UK, informal (slightly) | trochu, trošku příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| (neformální) | kapánet, drobátko příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| It's a bit cold in here! |
| Je tu kapánek (or: drobátko) zima! |
a cappella advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | Italian (sing: without instruments) (v hudbě) | a cappella fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| The piece is usually orchestral but they performed it a cappella. |
a cappella adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | Italian (singing: no instruments) (v hudbě) | a cappella fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| Gregorian chant is usually a cappella singing. |
a dab hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (skilled person) | šikovný přídpřídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. [i]vysoká[/i] dívka, [i]velký[/i] dům. |
| (hovorově) | šikula mpodstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen). |
| Could you help me roll this pastry? I hear you're a dab hand in the kitchen. |
a dab hand at [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (person skilled at [sth]) | šikovný přídpřídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. [i]vysoká[/i] dívka, [i]velký[/i] dům. |
| (hovorově) | šikula mpodstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen). |
| My sister's coming to put up some shelves for me. She's a dab hand at DIY. |
be a far cry from [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | informal (very different from) | být velmi odlišný od ned, frázenedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj. |
| | být zcela jiný než ned, frázenedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj. |
| Life in Canada is a far cry from what she's used to in Haiti. |
a few times advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (on several occasions) | párkrát číslčíslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. [i]deset[/i] korun, [i]patý[/i] v cíli). |
| | několikrát číslčíslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. [i]deset[/i] korun, [i]patý[/i] v cíli). |
| That boy has come over a few times and always behaved himself. |
a few times advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (with several repetitions) | párkrát číslčíslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. [i]deset[/i] korun, [i]patý[/i] v cíli). |
| | několikrát číslčíslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. [i]deset[/i] korun, [i]patý[/i] v cíli). |
| After you do it a few times it doesn't seem so terrible. |
a fortiori advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | Latin (argument: stronger reason) (formální) | a fortiori fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| (argumentace) | tím spíše záj + přísl |
a good deal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (bargain) | překlad není dostupný |
| I chose the car because it was reliable and a good deal. |
a good deal advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | informal (a lot) | překlad není dostupný |
| She walks around the neighborhood a good deal. |
a good deal of [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | informal (a lot) | překlad není dostupný |
| I hope you like spicy food, because I added a good deal of fresh jalapeño. |
a great deal, a good deal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (bargain) | výhodná koupě příd + ž |
| I chose the car because it was reliable and a great deal. |
a great deal, a good deal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (much, large amount) | hodně příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| I have a great deal to accomplish before the end of the semester. |
| Musím toho do konce semestru ještě hodně stihnout. |
a great deal of [sth], a good deal of [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (large amount of [sth]) | velmi, hodně příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| (intenzifikátor) | velký, výrazný přídpřídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. [i]vysoká[/i] dívka, [i]velký[/i] dům. |
| Her presidential campaign had a great deal of success at the local level. |
a great deal, a good deal advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (greatly, very much) | velmi, hodně příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| I value your input a great deal. |
a great deal, a good deal advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (considerably) | o hodně předl + přísl |
| | výrazně příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| I'm feeling a great deal better since I ate some soup. |
| Cítím se o hodně líp, dal jsem si totiž polévku. |
a great time nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (fun, enjoyment) | zábava žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| | příjemně strávený čas fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| Thanks so much for inviting me; I had a great time! |
a job well done nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (task that is performed well) | dobře odvedená práce fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| Congratulations on a job well done! |
a la, à la advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | Gallicism (in the style of) (z FJ) | à la příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | ve stylu předl + m |
| | jako spspojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). |
| He swears a lot when he's angry, a la Gordon Ramsay. |
à la carte advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | French (ordering dishes: individually) | výběr z menu fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| | podle jídelního lístku fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| Rather than choosing the set lunch, she decided to order à la carte. |
à la carte adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | French (menu items: priced individually) | jednotlivě naceněný přísl + příd |
| The restaurant offers a wide selection of à la carte menu items. |
à la carte advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | figurative, French (choosing, buying: individually) | vybraný ze seznamu fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| Customers can download songs à la carte. |
à la carte adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | figurative, French (can be purchased individually) | jednotlivý přídpřídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. [i]vysoká[/i] dívka, [i]velký[/i] dům. |
| The website allows people to make à la carte purchases. |
a la mode, à la mode adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | Gallicism (fashionable, in fashion) | módní přídpřídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. [i]vysoká[/i] dívka, [i]velký[/i] dům. |
| | stylový přídpřídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. [i]vysoká[/i] dívka, [i]velký[/i] dům. |
a la mode, à la mode, alamode adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | US, Gallicism (with ice cream) | se zmrzlinou předl + ž |
| I ordered a piece of pie a la mode. |
| Objednala jsem si koláč se zmrzlinou. |
A level nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK, often plural (Advanced level: exam) (britský ekvivalent maturity) | - |
Poznámka: nemá český ekvivalent | | Graham failed all his A levels so was unable to get into university. |
a little advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (slightly) | trochu, trošku příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| She was a little angry with me. The doctor says your blood pressure is a little high. |
a little adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (small amount) | trochu, trošku příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | malé množství příd + s |
| I just want a little salt on my potatoes. |
a little nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (short time) | zakrátko příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | krátce, chvilku příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| I'll be there in a little. |
a little nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (a small amount) | trochu, trošku příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | malé množství příd + s |
| Chocolate? I'll just have a little. |
a little bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (small amount) | trošička ž zdrob |
| | špetka žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| There wasn't enough salt in the soup so I added a little bit. Could I please have a little bit of cheese? |
| V polévce nebylo dost soli, tak jsem ji trošičku přisolila. |
a little bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | informal (slightly) | trochu příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | malinko příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| I'm just a little bit dizzy. It was a little bit cheeky of me to ask … but I asked anyway. |
a little more nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (a small additional quantity) (množství) | ještě trochu přísl + přísl |
| I already added salt to the potatoes, but I think they could use a little more. |
a little more adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (slightly more) (množství) | trochu více přísl + přísl |
| (množství) | o něco více fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| May I have a little more tea, please? |
a little more advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (for a short while longer) (časově) | ještě trochu déle fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| The girls asked her mother if she could continue playing outside a little more. |
a little more advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (slightly more often) (časově) | o něco více fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| | častěji příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| You need to exercise a little more if you want to get fit. |
a load of nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (great quantity) (hovor.: hodně) | hromada žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| (hovor.: hodně) | mraky m mnpodstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny). |
| I'll cook up a load of chicken legs and we can take them on our picnic. |
| Udělám hromadu kuřecích stehýnek a můžeme si je vzít na piknik. |
a long time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (a considerable period) | dlouho příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | douhá doba příd + ž |
| It's a long time since we last met. |
| Už je to dlouho, co jsme se naposledy viděli. |
a long time ago advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (in the distant past) | dávno |
| A long time ago, my ancestors settled in this land. |
a long way off advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (in the distance) | v dálce předl + ž |
| A long way off, you could just see the lights from a distant village. |
a long way off advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (distant, far away) (místně) | daleko od přísl + předl |
| Those birds are swimming a long way off shore, so you'll need a telescope to see them. |
a long way off advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | US, colloquial (in the distant future) (časově) | daleko příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| My sixtieth birthday is still a long way off. |
a lot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (large quantity) (hovor.: velké množství) | hromada žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| (hovor., přen.: velké množství) | mraky m mnpodstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny). |
a lot of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | informal (many, much) | hodně, mnoho, moc příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| There were a lot of children in the swimming pool. They made a lot of noise. |
a lot advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | informal (greatly) | hodně příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | výrazně příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
a lot advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | informal (often, at length) | moc příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | příliš příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | hodně příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| She talks a lot without saying anything important. |
| Moc mluví, aniž by cokoliv zásadního řekla. |
a lot more nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (greater amount) | větší množství příd + s |
| | daleko více přísl + přísl |
| A banker makes a lot more than a teacher. |
a lot more nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (greater number) | vyšší číslo příd + s |
| | daleko více přísl + přísl |
| A few hundred is a lot more than a couple dozen. |
a lot more adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (in greater amount) | daleko více přísl + přísl |
| | o hodně více fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| I need a lot more flour to make this dough. |
a lot more adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (in greater number) | daleko více přísl + přísl |
| | o hodně více fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| A lot more people are taking up cycling these days. |
a lot more advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (to greater degree) | daleko více přísl + přísl |
| | o hodně více fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| Your foot bends a lot more when you run. |
a lot of fun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal ([sth] very entertaining) | hodně zábavy, hodně legrace přísl + ž |
| Thank you for inviting me to your party. I had a lot of fun. |
a matter of time nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | ([sth] which will happen eventually) | otázka času ž + m |
| They've been dating for 5 years, so it's only a matter of time before he proposes. |
a millstone around your neck (US), a millstone round your neck (UK) exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | figurative (burden: mental or emotional) (přeneseně: nechtěná zátěž) | koule u nohy fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
a mite advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | informal (slightly) | trochu příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| (hovorově) | drobet příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| Aren't you a mite too old to be watching cartoons? |
a monument to [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (example, evidence) (něčeho) | příklad mpodstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen). |
| His last film was a monument to stupidity and bad taste. |
a nice little earner nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK, slang ([sth] which generates income) | něco co vydělává fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| I'm setting up a website to sell my photos; it should be a nice little earner. |
a nose for [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (instinctive ability to detect [sth]) (přeneseně) | mít nos na ned, frázenedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj. |
| He has a great nose for good books. |
| Má nos na dobré knihy. |
a number of nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." | (some, several) | několik číslčíslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. [i]deset[/i] korun, [i]patý[/i] v cíli). |
| He has broken the rules a number of times. |
a piece nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK, regional (a distance, a way) (kus cesty, značná vzdálenost) | kus mpodstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen). |
| The farm is down the road a piece. |
a piece of work, a real piece of work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | US, figurative, informal (unusual character, individual) (o neobvyklém člověku) | opravdu někdo přísl + záj |
| (o přitažlivém člověku) | vážně kus přísl + m |
a piece of work, a real piece of work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | US, figurative, informal (unpleasant, difficult person) (hovorový výraz: protivný člověk) | dáreček m zdrob |
| Tommy's a real piece of work; I heard he blamed his mistake on the boss. |
a posteriori advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (law, logic: from experience) (formální) | a posteriori fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
a priori adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (hypothetical, deductive) | apriorní přídpřídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. [i]vysoká[/i] dívka, [i]velký[/i] dům. |
| (z latiny) | a priori přídpřídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. [i]vysoká[/i] dívka, [i]velký[/i] dům. |
a priori advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (by deduction) | apriorně příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| (z latiny) | a priori příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
a priori adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." | (accepted without question) (z latiny: bez ptaní) | a priori příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| ⓘThis sentence is not a translation of the original sentence. Je jedno, koho si domů přivedeš, rodičům se bude vždy a priori nelíbit. |
a quarter past exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (time: fifteen minutes after) | čtvrt na |
| He arrived at a quarter past nine. |
a quarter till [sth], a quarter 'til [sth] (US), a quarter to [sth], quarter to [sth] (UK) exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (15 minutes before the hour) | tři čtvrtě na fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| I'll meet you at a quarter till one... in the afternoon, of course. |
a quarter till, a quarter 'til (US), a quarter to, quarter to (UK) exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | informal (15 minutes before the hour) | tři čtvrtě na fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
a quarter to exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | (time: fifteen minutes before) | tři čtvrtě na, tři čtvrti na |
| It's almost a quarter to five; we're running late. |
A road, A-road nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (main traffic route) | silnice I. třídy fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| A motorist was caught doing almost double the 70-mph limit on an A road in Worcestershire. |
a shell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (weakened person) (přeneseně: nezvykle slabý výkon) | stín mpodstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen). |
| He is just a shell of his former self. |
a smidgen, a smidgin, a smidgeon nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (tiny amount) | kousíček mpodstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen). |
| | malinko příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| If you're asking about the cake, I want just a smidgen. |
| Jestli se ptáš na ten dort, tak si dám jen kousíček. |
a smidgen, a smidgin of [sth], a smidgeon of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (tiny amount of [sth]) | drobátko příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | malinko příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | trošička žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| She added a smidgen of cinnamon to the pie. |
| Přidala do koláče drobátko skořice. |
a smidgen, a smidgin of [sth], a smidgeon of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (tiny amount) (přen.: malé množství) | zrnko s zdrob |
| It's a cliché, but there's a smidgen of truth in it. |
| Jen tak se to říká, ale je v tom zrnko pravdy. |
a sobering thought nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (reminder of harsh reality) | přivedení k rozumu fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| (přeneseně) | vystřízlivění spodstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo). |
| It's a sobering thought that thousands of graduates will never find a job. |
a stone's throw nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative, informal (short distance) (přeneseně: krátká vzdálenost) | co by kamenem dohodil fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| The distance from our house to hers is a stone's throw. |
a stone's throw away exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." | figurative, informal (nearby) (přeneseně: blízko, nedaleko) | co by kamenem dohodil fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| We can easily walk to Martha's house; she lives a stone's throw away. |
a stone's throw from adv + prep | figurative, informal (near) (přeneseně: blízko, nedaleko) | co by kamenem dohodil fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| The shop is just a stone's throw from my house. |
a tall order nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (challenge, demanding task) (těžký úkol) | oříšek |
| It is a tall order to win the competition. |
a thing of beauty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | ([sth] impressive) | dílo krásy spodstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo). |
| | krásná věc příd + ž |
| The painting is a thing of beauty. |
| Ten obraz je dílem krásy. |
a thing of the past nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal ([sth] obsolete) | starý předmět, zastaralý předmět příd + m |
a thing of the past nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal ([sth] no longer a problem) | problém patřící minulosti fráze: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat. |
| | vyřešený problém příd + m |
a tidy sum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | informal (large amount of money) (hovor.: hodně peněz) | pěkná sumička příd + ž zdrob |
a time nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (a period, a while) | chvíle žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| | doba žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| Come and sit with me for a time. |
a ton of nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative, informal (large quantity) | strašně moc přísl + přísl |
| I have a ton of work to do this week. |
a ton nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK, regional, slang (speed: 100 miles an hour) | stovka žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| | sto číslčíslovka: Je slovo číselného významu, vyjadřuje se jím počet, pořadí, násobenost, díl celku apod (např. [i]deset[/i] korun, [i]patý[/i] v cíli). |
| Bill was doing a ton on the motorway, when he got pulled over by the police. |
| Bill to na dálnici vytáhl na stovku mil za hodinu, než ho zastavila policie. |
a wealth of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (abundant amount of [sth]) | velké množství příd + s |
| (mnoho) | široká škála příd + ž |
| There's a wealth of reasons why you should stay. |
a wee bit, a wee bit of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK, informal (small amount) (hovorový výraz) | ždibec mpodstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen). |
| | špetka žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| I'm not much of a drinker but I'll have just a wee bit of whisky. |
a wee bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | UK, informal (little, slightly) | trochu příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | mírně, jemně příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| Mexican food is a wee bit spicier than I'm used to. |
a while ago advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (short time in the past) | před chvílí předl + ž |
| | nedávno příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| | před nedávnem předl + s |
| A while ago I went on vacation to Cancun. |
a world of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | figurative (a great amount of [sth]) | obrovské množství příd + s |
| There is a world of difference between their politics. |
A-bomb nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | abbreviation (atomic bomb) | atomová bomba příd + ž |
| The U.S. detonated the first A-bomb near Alamogordo, New Mexico. |
a.k.a., aka, A.K.A., AKA. preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." | initialism (also known as) | alias příslpříslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady). |
| William H. Bonney, a.k.a. Billy the Kid, was a 19th-century American outlaw. |
a/c, A/C, AC nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | abbreviation (air conditioning) | klimatizace žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
| (hovorový výraz) | klima žpodstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha). |
a/c nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | UK, abbreviation (account) | účet mpodstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen). |
| (bankovní účet) | b.ú. zkr |
AD, A.D. advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | Latin, initialism (anno domini: year) (knižně, zastarale) | léta Páně s mn + m |
| (knižně, zastarale) | LP, L.P. zkr |
| The Roman Emperor Domitian ruled Britain briefly in 271 AD. |
| Římský císař Domitian krátce vládl Británii léta páně 271 n.l. |
after a while advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." | (some time later) | po chvíli předl + ž |
| | chvíli poté ž + přísl |
| At first he felt no pain. After a while, his arm began to ache. |
"A" se vyskytuje také v těchto heslech:
Anglicky v popisné části:
a / i
a distant memory
a do they had
a fakt to je někde v Sartrovi?
A jako komfort hlavu
a má bejt, vážení?
A one-word name for the Czech Republic
A pak je to blízko na jediný chňapnutí
à pois/punktdruck/polka-dot
a proper letter
a pryč je, co kdo zboď
A synthetic language
A tak je to se vším
a už ji měl
Adjective -> noun (e.g. "Hodný, zlý a ošklivý")
"Ano" in a bank statement
Being / To be a doctor
By the yard, life is hard. By the inch, it's a cinch
Chytla rám a trhla
cítit a cítit se
Cleny, a, an, the..
Climb in a tree
čtyři fáze vztahu a pátá
další rok a další vánoce
Declension of a foreign town name
difference between mě a mne
Do konce života se kvůli mně budete vztekat a rozčilovat před počítačem
Do you know a foreign language?
do-ers a don't-ers
dokud, pokud, až do a spojky
více…
Zobrazit strojový překlad z překladače Google pro 'A'.
V jiných jazycích: Španělština | Francouzština | Italština | Portugalština | Rumunština | Němčina | Nizozemština | Švédština | Ruština | Polština | Řečtina | Turečtina | Čínština | Japonština | Korejština | Arabština
|
|