lose

Listen:
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈluːz/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronuncation: IPA/luz/ ,USA pronunciation: respelling(lo̅o̅z)

Inflections of 'lose' (v): (⇒ conjugate)
loses
v 3rd person singular
losing
v pres pverb, present participle: -ing verb used descriptively or to form progressive verb--for example, "a singing bird," "It is singing."
lost
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
lost
v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."

WordReference English-Arabic Dictionary © 2020:

ترجمات رئيسية
الإنجليزيةالعربية
lose [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (misplace)يضيع، يفقد
 He lost his keys.
 أضاع مفاتيحه.
lose [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fail to win)يخسر
 They knew that they were going to lose the game.
 كانوا يعرفون أنهم سيخسرون المباراة.
lose [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be deprived of: privilege, right)يفقد، يخسر
 They lost their right to use the library because they were so loud.
 فقدوا حقهم في استعمال المكتبة لأن أصواتهم كانت عالية جدًّا.
lose [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause the loss of)يتسبب بخسارة شخص لشيء
 His lack of punctuality lost him his job.
 عدم دقته في المواعيد تسبّب بخسارته لعمله.
lose [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fail to keep: money)يخسر
 We lost a thousand dollars in the stock market.
 خسرنا ألف دولار في البورصة.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
ترجمات إضافية
الإنجليزيةالعربية
lose viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (fail)يفشل، يخفق
 I can't do this job. I'm going to lose again.
lose [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative, informal (forget)ينسى
 What was her name? I've lost it for the moment.
lose [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative, informal (not make understand)لا يفهم
ملاحظة: قلب الفاعل والمفعول به
 You are losing me. Can you say it again more slowly?
 أنا لا أفهمك، أيمكنك التكرار ببطء؟
lose [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative, euphemism (be bereaved of: [sb])يفقد بالموت
 She lost her husband to cancer two years ago.
lose [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (waste)يخسر، يفوّت
 If you don't act now, you'll be losing a great opportunity.
lose [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative, informal (evade)يفلت
  يجعل شخصًا يفقد أثره
 The bandit lost the police when he entered the forest.
lose [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (clock: be slow by)يؤخّر
 It's a lovely antique clock, but it loses about ten minutes per week.
 إنها ساعة قديمة جميلة لكنها تؤخّر نحو 10 دقائق كل أسبوع
lose [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang, figurative (get rid of)يتخلص من شيء
 You'd better lose that attitude.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.

WordReference English-Arabic Dictionary © 2020:

أفعال مركّبيّة
الإنجليزيةالعربية
lose out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (suffer a disadvantage)يخسر
 Act now or you may lose out in the long run.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.

WordReference English-Arabic Dictionary © 2020:

صيغ مركبة:
الإنجليزيةالعربية
have nothing to lose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (risk nothing)لن يخسر شيئا
 You have nothing to lose by applying to the university.
lose color (US),
lose colour (UK)
vtr + n
(go pale, fade)يشحب
 People lose color when they pass out.
lose concentration v (stop paying attention)يفقد التركيز والانتباه
 He will lose concentration if you keep pulling faces at him.
lose currency v (become out of date)يفقد صلاحيته، يصبح قديماً
 Some said that skateboarding was a fad that would lose currency in no time.
lose face v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be embarrassed)يفقد ماء الوجه
lose hope v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become pessimistic)يفقد الأمل، يتشاءم
 It's been three days, I'm losing hope of ever finding my puppy again.
lose interest in [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become apathetic about)يفقد الاهتمام في شيء/شخص
 I've lost interest in politics; I really don't care who wins or loses.
lose interest in [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (no longer like, enjoy)يفقد الاهتمام بشيء، لا يعود يستمتع بشيء
 After I nearly drowned, I lost interest in swimming. Timmy lost interest in the toy after taking it away from his baby sister.
lose momentum v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (decrease in speed and force)يفقد العزم
 As a bullet loses momentum, it arches down toward the ground.
lose momentum v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (lose enthusiasm or energy)يفقد الحماسة
 The candidate's campaign lost momentum after his early defeats.
lose no time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (act without delay)لا يتوانى
  يستغل الوقت
 You should lose no time in reporting a stolen credit card.
lose patience v (be frustrated by waiting)ينفذ صبره
 If you keep us waiting much longer we will lose patience and go elsewhere.
lose patience v (become annoyed)يتضايق، ينزعج
 I am beginning to lose patience with my noisy neighbours.
lose power v (grow weaker)يفقد القدرة، يضعف
 The car engine began to lose power as we climbed the hill.
lose power v (lose authority)يفقد السلطة، ينهار
 You can be sure this Government will lose power in the next election.
lose sight of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (no longer see)يتوه عن مرمى البصر
 We lost sight of that boat when it went around the bend in the river.
lose sight of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (no longer be focused on)يفقد تركيزه
 When I lose sight of my goal, I waste time and accomplish nothing.
lose the opportunity v (miss the chance: to do [sth])يفقد الفرصة
 If you are ever in London, you should not lose the opportunity to visit Buckingham Palace.
lose time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (delay, fail to act)يضيّع الوقت، يهدره
 Don't lose time by taking the longer route.
lose touch vtr + n informal (not keep in contact)لا يعود على اتصال، تنقطع العلاقة
 I lost touch with so many of my classmates, there was no point in going to the class reunion.
lose touch vtr + n informal (not keep up to date)لا يبقى على اطلاع
lose track viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (fail to note progress of [sth])يخفق في المتابعة
 She lost track of the time and so was late for her meeting.
lose track of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not keep up to date with [sth](وقت)لا ينتبه لشيء
 I was late because I lost track of time.
 تأخرت لأنني لم أنتبه لمرور الوقت.
lose weight vtr + n (slim, become slimmer)يفقد الوزن، ينحف
  (في بعض المناطق)يضعف
 If you want to lose weight, eat less and exercise more.
lose your erection v (no longer have an erect penis)يفقد الانتصاب الجنسي
 External distractions can cause you to lose your erection.
lose your hard-on v slang (no longer have an erect penis)يفقد الانتصاب الجنسي
lose your head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (become overexcited)يهتاج، يفقد صوابه
 Don't lose your head in an emergency. Just stay calm.
lose your self-assurance v (become less confident)يفقد الثقة بالنفس
 Don't lose your self-assurance because of one mistake.
lose your temper v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (get angry)يفقد أعصابه، ينفعل
 Jeremy is so easily upset; he loses his temper over every little thing.
lose your way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become lost)يتوه، يضيع
 It is easy to lose your way in that confused maze of streets.
lose your way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (forget principles, aims)يتخلّى عن مبادئه
 The pizza company has lost its way with young consumers.
lose yourself in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (become deeply absorbed in)يفقد نفسه في
 Why not lose yourself in a book for a few hours to take your mind off things?
make [sb] lose his concentration v (distract [sb])يصرف اانتباه
 The loud music made me lose my concentration.
not lose sight of [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (keep in view)يبقيه في مرمى البصر، يركّز على
 Do not lose sight of your children around water.
not lose sight of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (remain focused on)لا يفقد التركيز على، يظل دائم التركيز على
 Don't lose sight of your goal, you're almost there.
 لا تفقد التركيز على هدفك، فأنت كدت تحققه.
  هل هناك شيء مهم ناقص؟ أبلغ عن خطأ أو اقترح تحسينًا.
تمّ العثور على 'lose' في هذه المداخل أيضًا:
في الوصف بالإنجليزية:
متصاحبات لفظية: lose your [keys, phone, purse, wallet], lose your [self-esteem, self-confidence], lose control of your [emotions, feelings], وكذلك.....

مناقشات المنتدى في عنوانها كلمة "lose":

انظر ترجمة جوجل الآلية لكلمة 'lose'.

بلغات أخرى: الإسبانية | الفرنسية | الإيطالية | البرتغالية | الرومانية | الألمانية | الهولندية | السويدية | الروسية | البولندية | التشيكية | اليونانية | التركية | الصينية | اليابانية | الكورية |

إعلانات
إعلانات

أبلغ عن إعلان غير لائق.