Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

Engel [ˈɛŋl] m (-s, )
  1. ángel m

WordReference Deutsch-Spanisch Virtual Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschSpanisch
EngelFrom the English "angel" NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ángel nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Der Himmel ist voll von Engeln.
 El cielo está lleno de ángeles.
EngelFrom the English "angel" NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). angelito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (para adultos)ángel nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Ihr Sohn ist so ein Engel.
 Tu hijo es un angelito.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Este hombre es un ángel, tenemos suerte de tenerlo como amigo.
Schatz,
Engel,
Engel
From the English "angel"
NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
(übertragen) (figurado)ángel nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  (figurado)sol, cielo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
  bueno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
 Sei ein Schatz und hol mir meine Lesebrille, würdest du?
 Sé un ángel y alcánzame los lentes para leer, ¿quieres?
Engel,
himmlisches Wesen,
Cherub,
himmlisches Wesen
From the English "cherub"
NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
querubín nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.
Heiliger,
Engel,
Schatz,
Engel
From the English "saint"
NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
 (figurado)santo, santa nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.
 Rick cuida muy bien de sus padres, es un santo.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "Engel" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'Engel'.

In anderen Sprachen: Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch | Englisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.