WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
sprechen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt). (reden: mündlich darlegen)speak viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  talk viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Meine kleine Nichte kann schon sprechen.
 My little niece can speak already.
sprechen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt). (sich unterhalten)converse, talk viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Wir sprachen den ganzen Abend.
 We conversed (or: talked) all night.
sprechen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt). (Rede, Vortrag halten)speak about [sth] vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  hold a speech about [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Der Politiker sprach über die wirtschaftlichen Probleme.
 The politician spoke about economical issues.
sprechen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt). ([etw] aufsagen: hersagen)say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 weise Worte sprechen
 say wise words
sprechen Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt). (Fremdsprache beherrschen)speak vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 viele Sprachen sprechen
 speak various languages
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschEnglisch
ein Gebet sprechen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). (Religion: beten)pray viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  say a prayer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
in hohen Tönen von jemandem sprechen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). umgangssprachlich ([jmd] besonders loben)speak highly of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
miteinander sprechen Adv + Vi (sprachlich kommunizieren)speak viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  talk viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
sprechen; spricht, sprach, hat gesprochen
  • I v/i
    • 1. speak (mit to, with; zu to; über +akk, von meist about); (reden, sich unterhalten) talk;
      im Fernsehen sprechen speak on television;
      sprechen lernen learn to talk;
      er spricht nicht viel he doesn’t say much;
      er soll möglichst wenig sprechen he should talk as little as possible;
      sie sprechen nicht miteinander they’re not talking (oder speaking) to each other, they’re not on speaking terms;
      über Politik/Geschäfte sprechen talk politics/business;
      sprich mal mit ihm darüber have a word with him about it;
      mit sich selbst sprechen talk to oneself;
      von etwas anderem sprechen talk about something else, change the subject;
      schlecht über jemanden sprechen speak ill of sb;
      wir kamen auf Indien zu sprechen the subject of India came up;
      unter uns gesprochen between you and me;
      ich spreche aus Erfahrung I speak from experience;
      allgemein gesprochen generally speaking;
      da wir gerade von … sprechen talking of …;
      jeder spricht davon everybody’s talking about it, it’s the talk of the town;
      sprich! umg spit it out!;
      sie ist nicht gut auf ihn zu sprechen she hasn’t a single good word for him, he’s in her bad books

    • 2. (eine Rede halten) speak, give a speech (Vortrag: talk) (über +akk on);
      vor einer großen Zuhörerzahl sprechen speak in front of (oder to) a large audience;
      er kann (nicht) gut frei sprechen he’s (not) good at speaking off the cuff

    • 3.
    • 4.
      sprechen für als Vertreter:
      speak for (oder on behalf of); vermittelnd: put in a good word for; befürwortend: plead for, argue in favo(u)r of;
      sprechen gegen (eine Sache) argue (stärker: speak out) against;
      das spricht für ihn that says something for him, that’s one thing in his favo(u)r;
      das spricht für seine Unschuld that would seem to indicate he’s innocent;
      vieles spricht dafür there’s much to be said for it;
      vieles spricht dafür/dagegen, dass … it seems very likely/unlikely that …;
      alles spricht dafür, dass sie es war all the evidence points to her (as the guilty party);
      vieles spricht dagegen there are many reasons for not doing it (oder why one shouldn’t);
      was spricht dafür? give me one good reason why we should (do it etc)

    • 5. fig:
      aus seinen Worten spricht der Neid you can tell he’s jealous by the way he speaks;
      stärker: there’s jealousy in his every word;
      aus ihren Augen sprach die Verzweiflung her eyes were filled with despair, her eyes spoke volumes of despair;
      Anzeichen, Band1 2, Recht, schuldig I 1
  • II v/t
    • 1. (sagen) say; (eine Sprache) speak; (ein Gebet, Wort) say; (Gedicht) recite; (Nachrichten) read;
      seine ersten Worte sprechen Baby:
      say its first few words;
      etwas auf Tonband sprechen record sth on tape;
      sie spricht ausgezeichnet Englisch she speaks English very well, she speaks excellent English;
      das Urteil sprechen pronounce judg(e)ment;
      die Kosten, sprich Anschaffung und Versicherung, … the costs, i.e. (oder that is to say) purchase and insurance, …

    • 2. (aussprechen) pronounce
    • 3. (konsultieren) speak to, see;
      kann ich Sie kurz sprechen? can I have a (quick) word with you?;
      für ihn bin ich nicht zu sprechen I’m not in for him, if he calls I’m not here;
      ich bin heute für niemanden zu sprechen I’m not available (oder in) for anybody today, I’m not here today - no matter who calls;
      wir sprechen uns noch! drohend:
      you haven’t heard the last of this
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Sprechen n; -s, kein pl speaking, talking;
jemanden zum Sprechen bringen get sb to talk;
(zwingen) make sb talk;
das Sprechen fällt ihm schwer he finds it difficult to speak (wegen Hemmungen etc: talk)
'sprechen' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "sprechen" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'sprechen'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.