Angaben der anderen Seite des Wörterbuches, die sich mit "Fuge" übersetzen lassenWordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
caulk,
calk
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(sealant)Dichtung NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  Verschluss NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Fuge NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 The plumber used caulk to seal the edge of the bathtub.
fugue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (musical composition)Fuge NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
 Mona is an accomplished pianist who can play all of Bach's preludes and fugues.
interstice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (space in between)Zwischenraum NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Hohlraum NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum").
  Fuge NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
joint nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (walls: connecting point) (Bauwesen)Fuge NfNomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").
  (Bauwesen)Scharnier NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
 The joint was load-bearing, so it couldn't be removed when they built the addition onto the house.
 Die Fuge war tragend, weshalb sie diese nicht entfernen konnten, als sie das Haus erweiterten.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Partikelverben
EnglischDeutsch
defer to [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (concede to authority, etc.)sich etwas fügen Vr
  sich etwas unterordnen Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
 Rachel's boss didn't agree with her idea so, as he had more experience, she deferred to his judgement.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
unstable adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (person: emotionally) (übertragen, Person)aus den Fugen geraten RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 He became unstable when he lost his job and his marriage failed.
fugal adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (relating to a fugue)Fugen- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
  fugenartig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
  fugal AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
truckle viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (give way, give in)sich fügen Vr
yield viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (give way, submit)nachgeben Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
  sich fügen Vr
  klein beigeben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 He yielded to the pressure of the others and changed the channel.
 Er gab dem Druck der anderen nach und wechselte den Sender.
attach [sth] to [sb/sth] vtr + prep (connect to)etwas an etwas/jemanden befestigen Präp + Vt
  etwas mit etwas/jemandem verbinden Präp + Vt
  etwas aneinander fügen Adv + Vt
 The children attached hooks to the ornaments before placing them on the Christmas tree.
 Die Kinder befestigten Haken an den Ornamenten, bevor sie sie am Christbaum anbrachten.
come apart at the seams v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (lose control of emotions)durchdrehen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
  (übertragen)aus den Fugen geraten RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
 She started getting frazzled when she lost her job; now her husband has left her, and she's really coming apart at the seams.
grout [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (coat with grout)verfugen Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
  ausfugen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
  Fugen füllen Npl + Vt
 The bathroom remodel is nearly finished, but we still need to grout the tiles.
crack viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative, informal (person: give in to pressure)nachgeben Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
  sich fügen Vr
  kapitulieren Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
 They tried to force him to tell the secret, but he didn't crack.
bend to [sth] vi + prep figurative (submit to)sich etwas ergeben Vr
  gegenüber etwas kapitulieren Präp + Vi
  sich etwas unterordnen Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
  (formell)sich etwas fügen Vr
 The warriors bent to the superior power of the outlaws that surrounded them.
bend [sb/sth] to [sth] vtr + prep figurative (cause to submit, manipulate)jemanden nach etwas fügen Präp + Vt
  jemanden nach etwas beugen Präp + Vt
 The king vowed to bend the rebel army to his will.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
EnglischDeutsch
joining adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (connecting)Verbindungs- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
  Füge- PräfPräfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino").
 The plumber is installing the joining pipe.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
fügen
  • I v/t
    • 1.
      fügen an (+akk) oder zu add to;
      (befestigen) join to; TECH fit to;
      fügen in (+akk) add to, fit into

    • 2. geh (errichten) build, put together (aus from);
      Steine zu einer Mauer fügen build up stones into a wall;
      zu einem Ganzen fügen fig join together to form a whole

    • 3. geh (bewirken) ordain
  • II v/r
    • 1.
      sich fügen an (+akk) follow (upon);
      eines fügte sich ans andere one thing followed (oder led to) another

    • 2.
      sich fügen in (+akk) (passen zu) fit in well with

    • 3.
      sich fügen (+dat oder in +akk) (nachgeben) submit (to);
      (gehorchen) comply (with); (sich abfinden mit) resign o.s. (to);
      wir müssen uns fügen we have no choice but to obey (oder comply);
      sich in sein Schicksal fügen resign o.s. to (oder accept) one’s fate

    • 4. geh (eintreten, sich treffen) happen, turn out; unpers:
      es fügt sich, dass it so happens that;
      das fügt sich gut things have turned out well, this is a fortunate turn of events
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
fugen v/t
  • 1. (zusammenfügen) joint
  • 2. (verstreichen) point
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Fuge1 f; -, -n; MUS fugue
Fuge2 f; -, -n
  • 1. TECH joint; (Zwischenraum) gap, interstice form;
    aus den Fugen gehen oder geraten come (oder fall) apart;
    fig be going to pieces;
    seine Welt ist aus den Fugen his world is in ruins;
    in allen Fugen krachen auch fig be creaking at the joints

  • 2. LING juncture
'fügen' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "fügen" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'fügen'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.