WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
da AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien"). (dort)there advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Siehst du den Hund da?
 Do you see the dog over there?
da AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien"). (zu dieser Zeit)then advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Von da an ging es nur noch aufwärts.
 From then on it has only become better.
da AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien"). (hier, anwesend)here advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  present advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Komm rein, die anderen sind schon da.
 Come in, all the others are here already.
da AdvAdverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien"). umgangssprachlich (dafür, deshalb) (therefore)then advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Es regnet gerade nicht, da geh ich doch kurz mal mit dem Hund raus.
 It is not raining, then I should walk the dog real quick.
da KonjKonjunktion: Wort, das zwei Satzteile / Phrasen miteinander verbindet ("und", "oder", "dass"). (weil)because conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  since conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
 Ich lese, da ich gerade frei habe.
 I am reading because I am off work.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschEnglisch
da drinnen Adv + Adv umgangssprachlich (dort im Inneren)in there prep + adv
  inside of [sth] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Der Staubsauger steht da drinnen im Schrank.
 He was scared of the closet. It was always so dark in there.
da hinein Adv + Adv (Richtung: dort rein)in there prep + adv
da ist der Haken RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). (das ist das Problem)that's the problem exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
[etw] dalassen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ([etw] nicht mitnehmen) (leave an object)leave [sth] behind vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Ich ließ meine Sachen da und ging fort.
 I left my stuff behind and went away.
jmdn dalassen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). (jmdn zurücklassen) (leave a person)leave [sb] behind vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Thomas wollte nicht mehr in der Disco bleiben und ging nach Hause. Seine Freundin hat er aber dagelassen.
 Thomas went home and left his girlfriend behind.
da liegt der Hund begraben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). übertragen (das ist das Problem)that's where the problem is exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Der Mechaniker machte die Motorhaube auf und sagte: "Ach da liegt der Hund begraben!"
 The mechanic opened the engine cover and said: "Ah, that's where the problem is!"
da rein Adv + Adv (Richtung: dort hinein)in there prep + adv
da sein Adv + Vi (anwesend sein) (present)be there vi + adv
  be present vi + adj
 Könnten Sie um 8 bei mir im Büro sein?
 John wanted to visit Lisa, but she was not there.
da sein Adv + Vi (jmdm Aufmerksamkeit geben) (attending to [sb])be with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 "Julius, bist du noch da?" fragte die Lehrerin den träumenden Jungen.
 "Julius, are you still with us?" asked the teacher the daydreaming boy.
die da oben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). informell (Politiker) (politician)those up top exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (politician)those at the top exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
die da oben RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). informell (Vorgesetzte) (superior)those up top exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (superior)those at the top exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Leonardo da Vinci (italienischer Maler)Leonardo da Vinci proper nproper noun: Names a unique person, place, thing, group, or idea--for example, "John," "Africa," "Manchester United." Always capitalized.
nicht da Part + Adv umgangssprachlich (nicht anwesend) (gone away)not there adv + adj
 Als ich meine Großmutter besuchen wollte, war sie nicht da.
 When I wanted to visit my grandmother she was not there.
nicht da Part + Adv (Standort: dort) (placement: elsewhere)not there adv + adj
 Siehst du den Adler?- Nicht da! - Dort!
 Do you see the eagle? - Not there - over there!
nichts mehr da RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). (aufgebraucht)all gone adj + adj
noch nie da gewesen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). (Ort noch nicht gesehen)has never been there v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Susanne fährt nach Wien, denn sie war noch nie da gewesen.
 Susan is going to Vienna because she has never been there.
noch nie da gewesen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). umgangssprachlich (brandneu)unique adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  unprecedented adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  incomparable adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Es ist eine noch nie da gewesene Show, die man unbedingt sehen muss.
 This is a unique show which you must watch.
schneller da sein als RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). (Ankuft: eher)be there faster than v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
da
  • I adv
    • 1. (dort) there;
      hier und da here and there;
      da, wo where;
      da vorn(e)/hinten there at the front/back;
      da oben/unten up/down there;
      da drinnen oder hinein in there;
      da drüben oder hinüber over there,
      US yonder umg;
      wer da? who goes there?;
      ist da jemand? is there anybody there?;
      he du da! umg hey you (over there)!;
      den oder das da umg that one;
      der/die da umg that man/woman over there;
      der/die da war’s umg it was him/her

    • 2. (hier) here;
      da und dort here and there;
      dieser oder diese oder dies(es) da this one;
      da bin ich here I am;
      da, nimm schon! umg here (you go), take it!;
      da (hast du’s)! umg there you are (auch fig);
      da haben wir’s umg (ich hab’s gefunden) there it is, got it;
      (das ist geschafft) done it; (jetzt ist es passiert) that had to (go and) happen, didn’t it?;
      ich bin gleich wieder da I’ll be back in a minute;
      ist noch Brot da? is there any bread left?;
      es ist keine Milch mehr da we’ve run (oder we’re) out of milk;
      jetzt ist er wieder da fig (bei Bewusstsein) he’s come (a)round again;
      (wieder) voll da sein umg fig be (back) in top form

    • 3.
      da sein (existieren) be there;
      (noch leben) still be alive;
      da sein für oder zu Zweck:
      be there for;
      noch nie da gewesen unheard-of, unprecedented;
      er ist nur für sie da he’s only got time for her;
      weitS. he lives for her;
      ich bin immer für dich da I’ll always be around when you need me

    • 4. umg; in Ausrufen:
      sieh da! well just look at that!;
      iron lo and behold!;
      … und siehe da, auf einmal klappt es! surprise surprise, all of a sudden it works!;
      nichts da! forget it!;
      heda
    • 5. als Füllwort:
      als da sind oder wären for instance, such as;
      was da kommen mag whatever happens

    • 6. zeitlich: (dann, damals) then, at that time;
      da erst only then;
      von da an from then on, since then;
      hier und da now and then;
      da gab es noch keinen Strom there was no electricity in those days

    • 7. (in diesem Fall) there, in that case, under the circumstances;
      was lässt sich da machen? what can be done about it?;
      da wäre ich (doch) dumm I would be stupid to do so;
      da fragst du noch? do you really need to ask?;
      da kann man nichts machen what can you do about it?, there’s not much you can do about it

    • 8. umg; (aus diesem Grund) therefore, so;
      er ist sehr reich, da kann er sich das leisten he’s very (oder really) rich, so he can afford it

    • 9. umg; einleitend:
      da fällt mir etwas ein it’s just occurred to me, the thought strikes me;
      da soll es jetzt ein neues Mittel geben, das … supposedly there’s a new medicine which …;
      wo ist das? -
      da gehst du erst geradeaus, dann … go straight ahead first (oder to begin with),
      then …
    • 10.
      da … bei, für, nach etc nordd dabei, dafür, danach etc

  • II konj
    • 1. (weil) (seeing) as, since, because;
      da aber oder jedoch but since;
      since …, however
      da sie ja oder doch oder nun schon einmal hier ist, … seeing as she’s here, …,
      da ich keine Nachricht erhalten hatte, ging ich weg not having received any news, I left

    • 2. zeitlich: (nachdem, wo) after;
      jetzt, da es entschieden war now that it has been decided;
      geh (als) as, when, while;
      in dem Augenblick, da er … the moment he …
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
„DA“: Abkürzung
DA
D/A
D-A Abkürzung | abbreviationabk
(= Digital-Analog-)
  1. DA digital-analog (D/A)
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019:
„d. Ä.“: Abkürzung
d. Ä. Abkürzung | abbreviationabk
(= der Ältere)
  1. d. Ä.the Elder
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
d.Ä. abk
(der Ältere) sen.,
US meist Sr.
'da' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "da" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'da'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.