Auf dieser Seite: ausgehen, aus gehen
'ausgehen' ist ein alternativer Begriff für 'aus gehen'. Sie finden es in einer oder mehreren der folgenden Zeilen.'ausgehen' is an alternate term for 'aus gehen'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
ausgehen Partv i, sepa (Technik: ausfallen)malfunction viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  break down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  go out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 das Licht geht aus
 The light goes out.
ausgehen Partv i, sepa (feiern, weggehen)go out vi + adv
  go clubbing vtr + gerund
 abends ausgehen
 go out at night
ausgehen Partv i, sepa umgangssprachlich (aufgebraucht werden)run out on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  finish up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 die Milch geht aus
 We are running out of milk.
ausgehen Partv i, sepa (etwas vermuten, annehmen)assume vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 von einer Tatsache ausgehen
 The mother assumes that her kids come home right after school.
 
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschEnglisch
ausgehen Partv i, sepa (auf eine Weise enden)turn out vi + prep
  end up vi + prep
 Dieses Spiel kann nur schlecht ausgehen.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
ausgehen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). umgangssprachlich (Licht: erlöschen) (light)go out vi phrasal insep
 Das Licht ging aus und Marie schlief ein.
 The light went of and Marie fell asleep.
ausgehen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). umgangssprachlich (Technik: abstürzen) (figurative, technology)die viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  crash viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Der Motor ratterte ein letztes Mal und ging aus.
 The motor made a rattling sound for the last time and died.
ausgehen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). (auf eine Party gehen) (party)go out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Geht ihr heute Abend aus?
 Will you be going out tonight?
ausgehen Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). umgangssprachlich (irgendwie enden)end viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ich muss sagen, diese ganze Geschichte ist nicht gut ausgegangen.
 I have to admit that the whole issue this not end positive.
 
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschEnglisch
mit jmdm ausgehen Adv + Vi, sepa (sich verabreden) (on a date)go out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  date [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Petra ging monatelang mit Thomas aus, bevor sie Jens getroffen hat.
 Petra went out with her schoolfriend.
sich ausgehen Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). (ausreichen, genug sein)be enough vi + adj
 Ich dachte, ich hätte nicht genug Material für das Dach aber es geht sich aus.
 I thought that I would run out of material for the roof, but it is enough.
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
ausgehen | aus gehen
DeutschEnglisch
ausgehen von etwas RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ([etw] annehmen)assume [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  proceed from the assumption v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
davon ausgehen Adv + Vi, sepa umgangssprachlich ([etw] annehmen)assume that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  expect [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ich gehe davon aus, dass Sie mir heute noch den Bericht schicken, nicht wahr?
 I assume that you are going to send me that report today, right?
mit Leuten ausgehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). (feiern gehen) (partying)go out with people v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mit Leuten ausgehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). (Dates haben) (dating)go out with people v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
unentschieden ausgehen Adj + Vi (Spiel: kein Gewinner)end in a draw v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  tie viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Das Pokalspiel ist unentschieden ausgegangen.
 The cup matched ended in a draw.
von [etw] ausgehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). übertragen (Erwartungshaltung haben)assume [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
ausgehen v/i (irr, trennb, ist -ge-)
  • 1. (weggehen, auch zum Vergnügen) go out;
    zum Essen ausgehen eat out;
    mein Vater ist ausgegangen my father’s out (oder isn’t in)

  • 2.
    ausgehen von (kommen) von einem Ort:
    start from (oder at); Anregung, Vorschlag: come from; Gefühl, Wärme: radiate, emanate;
    die Sache ging von ihm aus it was his idea;
    der Plan ging von der Regierung aus the government initiated the plan;
    von ihm geht eine Ruhe/Begeisterungsfähigkeit aus he radiates calm/enthusiasm

  • 3. fig:
    ausgehen von (als Grundlage nehmen) take sth as a starting point;
    fig
    bei einer Entscheidung etc von etwas ausgehen base a decision etc on sth;
    wenn wir davon ausgehen, dass … on the assumption that …, assuming that …;
    ich gehe davon aus, dass … I’m assuming that …, I’m working on the assumption that …;
    Sie dürfen davon ausgehen, dass … you can assume (oder take it as read, US given) that …;
    Sie gehen von falschen Voraussetzungen aus you’re starting from false assumptions

  • 4. (resultieren) end, turn out;
    gut etc ausgehen turn out well etc;
    der Film geht gut/tragisch aus the film has a happy ending / the film has a tragic ending, the film ends tragically (oder in tragedy);
    wie ist die Sache ausgegangen? how did it work out (oder end up)?;
    wie ist das Spiel ausgegangen? how did the match (US game) end?;
    das Spiel ging 1:3 aus the match (US game) ended 1-3;
    unentschieden ausgehen end in a draw

  • 5. Geld, Vorrat etc: run out; allmählich: run low;
    uns ging das Geld / der Gesprächsstoff etc aus we ran out of money / things to say to each other;
    ihm ging die Luft (umg die Puste) aus he ran out of breath (fig steam)

  • 6. Licht, Feuer etc: go out; dial Kino, Schule etc: finish
  • 7. Haare, Federn etc: fall out
  • 8.
    straffrei ausgehen go unprosecuted (oder unpunished),
    get off (scot-free) umg;
    leer ausgehen come away empty-handed, end up with nothing

  • 9.
    auf etwas (akk) ausgehen (suchen) be after, be out for, seek

  • 10.
    ausgehen auf (+akk) Wort etc:
    end in (oder with, on)
  • 11. dial Farbe: run; Stoff: fade
  • 12. österr:
    (sich) ausgehen (ausreichen) be enough;
    (aufgehen) (Rechnung) work (oder go) out
'ausgehen' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.