'anstellen' ist ein alternativer Begriff für 'angestellt'. Sie finden es in einer oder mehreren der folgenden Zeilen.'anstellen' is an alternate term for 'angestellt'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
sich anstellen Partv i, sepa (in eine Reihe stellen) (UK)queued up v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
  lined up v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
 zum Essen anstellen
 queued up for lunch
[jmd] anstellen Partv tr, sepa ([jmd] einen Job geben)employed v past pverb, past participle: Verb form used descriptively or to form verbs--for example, "the locked door," "The door has been locked."
 Die Firma hat Erwin als Arbeiter sofort angestellt
 The company employed Erwin as worker without hesitation.
sich anstellen Partv i, sepa umgangssprachlich (verhalten)acted stupidly v past p + adv
  acted awkwardly v past p + adv
 Dafür, dass Manuela noch nie auf einem Pferd gesessen ist, stellt sie sich beim Reiten gar nicht so schlecht an.
 Manuela acted stupidly when riding a horse.
 
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschEnglisch
[etw] anstellen Partv tr, sepa (Unfug treiben)got up to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Was haben die Kinder jetzt schon wieder angestellt?
 What have the kids gotten up to now?
[etw] anstellen Partv tr, sepa umgangssprachlich (unternehmen)do viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  get up to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Was wollen wir an Silvester anstellen?
 What are we going to do on New Years Eve?
 What are we going to get up to on New Years Eve?
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschEnglisch
neu angestellt Adj + V Part Perf (neuer Mitarbeiter sein)newly hired adv + adj
  Fehlt etwas wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
anstellen (trennb, hat -ge-)
  • I v/t
    • 1. (Gas, Wasser etc) turn on; (Radio, Licht etc) auch switch on; (Motor) start
    • 2. (jemanden) (einstellen) employ, take on, besonders US hire;
      jemanden fest / zur Probe anstellen employ sb permanently / on a trial basis / temporarily;
      angestellt sein bei work for, be employed by (oder with);
      wo sind Sie angestellt? where do you work?;
      jemanden zu etwas anstellen umg fig rope sb in to do sth (oder into doing sth)

    • 3. umg (tun) do (mit with); (bewerkstelligen) manage;
      was soll ich nur mit dir anstellen? you’re a hopeless (sl right) case, you are;
      wie hast du das nur angestellt? how on earth did you manage that?;
      wie soll ich es nur anstellen, diesen Job zu bekommen? what’s the best way of making sure I get that job?

    • 4. umg (Dummheiten etc) be up to;
      etwas anstellen get (oder be) up to mischief

    • 5. (anlehnen) put, lean (an +akk oder dat against); an eine Reihe: add
    • 6. (vornehmen):
      Experimente anstellen conduct (oder carry out) experiments;
      Nachforschungen anstellen make enquiries;
      Überlegungen anstellen make observations;
      Vergleiche anstellen make (oder draw) comparisons, compare;
      Vermutungen anstellen make assumptions (oder suppositions)

  • II v/r
    • 1. queue up, auch US line up, get in line
    • 2.
      sich anstellen, als ob … act as if …;
      pretend to (+inf);
      er hat sich sehr geschickt angestellt he tackled it very well, he made a good job of it,
      US he did a good job;
      er hat sich sehr ungeschickt angestellt he made a really bad job of it, he made a real hash of it,
      US auch he did a really bad job;
      wie kann man sich so dumm anstellen! how can anyone be (oder do sth) so stupid!;
      stell dich nicht so an! umg stop making such a fuss;
      weitS. stop acting stupid
'anstellen' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:


Forumsdiskussionen mit den Wörtern "anstellen" in der Überschrift:

Google Übersetzung ansehen von 'anstellen'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.