WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschArabisch
ansehen,
angucken,
betrachten,
anblicken,
angucken
From the English "look"
Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
ينظر إلى شيء/شخص
 Sieh mich an, wenn ich mit dir rede!
beobachten,
betrachten,
betrachten
From the English "regard"
Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
يراقب شيئًا/شخصًا
 Er beobachtete ihre Bewegungen mit Interesse.
 راقب حركاتها باهتمام.
ansehen,
betrachten,
betrachten
From the English "view"
Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
يتفـقَّـد
 Die Politiker sahen sich die Katastrophengegend an.
 تفقّد السياسيون المنطقة المنكوبة.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschArabisch
sehen,
betrachten,
betrachten
From the English "see"
Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
 (يعتبر)يرى شخصًا/شيئًا
 أرى فيها رئيسة وزراء في المستقبل
sich [etw] ansehen,
sich mit [etw] beschäftigen,
untersuchen,
betrachten,
sich mit [etw] beschäftigen
From the English "look"
Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
يتناول
 تتناول هذه المقالة أوجه الشبه في أعمال هذين الفيلسوفين.

WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschArabisch
jemanden/etwas als etwas sehen,
jemanden/etwas als etwas ansehen,
jemanden/etwas als etwas betrachten,
jemanden/etwas als etwas ansehen
From the English "consider"
Konj + Vt, sepa
يعتبر شخصًا/شيئًا شيئًا
 Viele Leute sehen es heutzutage als einen Fehler, körperliche Bestrafungen durchzuführen.
 كثيرون اليوم يعتبرون العقاب البدني خطأ.
etwas betrachtenFrom the English "consider" Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). يتمعّن
 Sie betrachtete sein Gesicht über längere Zeit und lächelte dann.
umsehen,
[etw] gründlich betrachten,
[etw] gründlich betrachten
From the English "scope"
Vr, sepaPartikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin").
يُجيل النظر في شيء
 Sie sah sich im Restaurant um und suchte nach dem besten Platz.
 أجالت النظر في أرجاء المطعم بحثًا عن أفضل طاولة
finster blicken,
mit einem finsteren Blick anstarren,
mit einem finsteren Blick betrachten,
mit einem finsteren Blick anstarren
From the English "glower"
Adj + Vi
يحدّق، يحملق
sich an etwas erinnern,
auf etwas zurückschauen,
etwas im Nachhinein betrachten,
auf etwas zurückschauen
From the English "look back on"
RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
يستذكر الماضي
als okay empfinden,
als angemessen ansehen,
als angebracht betrachten,
als angemessen ansehen
From the English "see fit"
RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
يعتبره ملائماً
sich etwas lange ansehen,
etwas betrachten,
etwas betrachten
From the English "contemplate"
Adj + Vr, sepa
يتأمل
[etw]/jnd betrachten als,
[etw]/jnd empfinden als,
[etw]/jnd empfinden als
From the English "look upon"
Vt + Konj
يعتبر شخصًا/شيئًا
 Ich betrachte das Fernsehen als schlechten Einfluss.
etwas auffassen als,
etwas als etwas betrachten,
etwas als etwas betrachten
From the English "take for"
RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
يحسبه كذا
jemanden wie etwas sehen,
jemanden wie etwas ansehen,
jemanden als etwas betrachten,
jemanden wie etwas ansehen
From the English "look on"
Adv + Vi
يعتبر شخصًا شيئًا
 Ich habe ihn schon immer wie einen Bruder gesehen.
 لطالما اعتبرته أخًا لي
sich [etw]/jmdn ansehen,
[etw] betrachten,
[etw] betrachten
From the English "sight"
Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
يرى
 Nachdem die Touristen eine Stunde gewartet hatten, konnten sie die Delphine ansehen.
 بعد الانتظار ساعةً، فرح السيّاح برؤية الدلافين.
genau nachdenken,
Überlegungen anstellen,
etwas genau betrachten,
Überlegungen anstellen
From the English "reason"
Adj + Vi, sepa
يحلل منطقيًّا
 Versuche, genau über dieses Problem nachzudenken.
jmdn halten für etwas,
jmdn als [etw] betrachten,
jmdn als [etw] betrachten
From the English "know"
VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
يعرف أن شخصًا هو شيء/شخص
 Ich halte sie für eine Frau von Integrität.
 أعرف أنها امرأة نزيهة
etwas als etwas betrachtenFrom the English "think" Konj + Vtيعتبر
 اعتبر أنه من الأفضل تسديد الضرائب.
sich [etw] ins Gedächtnis rufen,
[etw] nochmals überdenken,
[etw] nochmals betrachten,
[etw] nochmals überdenken
From the English "review"
RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
(umgangssprachlich)يستذكر
 Einige Jahre später rief er sich seine Handlungen ins Gedächtnis und entschied, dass er die Dinge nicht noch einmal so machen würde.
etwas als etwas ansehen,
etwas als etwas betrachten,
etwas als etwas betrachten
From the English "esteem"
Präp + Vt, sepa
يعتبر
etwas als etwas betrachtenFrom the English "view" Konj + Vtيعتبر شيئًا على أنه شيء، يعتبر شيئًا شيئًا
 اعتبرت الحكومة الفضيحة الأخيرة على أنها كارثة. اعتبرت الحكومة الفضيحة الأخيرة كارثة.
Google Übersetzung ansehen von 'betrachten'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.