WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschArabisch
auslaufen,
lecken,
lecken
From the English "ooze"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
ينزّ
 Aus deiner Autobatterie läuft Säure aus.
auslaufen,
durchsickern,
lecken,
durchsickern
From the English "leak out"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يتسرّب، يرشح
auslaufenFrom the English "flow out" Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). يتدفق، يجري
auslaufen,
aussickern,
lecken,
aussickern
From the English "leach"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يتسرّب منه شيء، يهرّب شيئًا
auslaufenFrom the English "spill" Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ينسكب
  (في بعض المناطق)ينكبّ
 انقلب الإبريق وانسكب الحليب، فغطت المائدةَ بقعةُ حليب كبيرة.
auslaufen,
ablegen,
ablegen
From the English "launch"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(Schiffswesen)ينطلق
 Das Schiff wird um drei Uhr auslaufen, also sei pünktlich.
 ستنطلق السفينة في الساعة الثالثة، فاحرص أن تكون هناك على الموعد.
 
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschArabisch
auslaufen,
ablaufen,
verfallen,
ablaufen
From the English "mature"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(Finanzwesen)يستحق
 Er würde einen neuen Kredit brauchen, wenn der alte ausgelaufen ist.
heraussickern,
auslaufen,
heraustropfen,
auslaufen
From the English "seep out"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
ينزّ، يتسرّب
tropfen,
tröpfeln,
auslaufen,
tröpfeln
From the English "dribble"
Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
يقطر، ينقّط
ablaufen,
auslaufen,
auslaufen
From the English "lapse"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
 (عضوية شيء)ينتهي
  تنتهي فترته
 Britney Mitgliedschaft ist am Jahresende abgelaufen.
ablegen,
auslaufen,
in See stechen,
in See stechen
From the English "put to sea"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يبحر
nicht mehr stehen,
verfallen,
ablaufen,
auslaufen,
enden,
verfallen
From the English "expire"
RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
(umgangssprachlich)تنتهي صلاحيته
undicht sein,
tropfen,
auslaufen,
tropfen
From the English "leak"
Adj + Vi
يرشح
  يسرّب ما فيه
  (سقف، في بعض المناطق)يدلف
 Der Wasserhahn war undicht, also tauschte ich die Waschmaschine aus.
 كانت الحنفية ترشح، فغيّرت الفلكة.

WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschArabisch
Sickern,
Auslaufen,
Auslaufen
From the English "ooze"
NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
نزّ
 Ich konnte mir das blutige Sickern, das aus Davids Kopfverletzung austrat, nicht ansehen.
Google Übersetzung ansehen von 'auslaufen'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Englisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.