WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschArabisch
abhauen,
gehen,
sich verkrümmeln,
gehen
From the English "stray"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(umgangssprachlich)يشرد، يتوه
abhauenFrom the English "scarper" Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). يهرول، يفر، يهرب
abhauen,
verduften,
verkrümeln,
verduften
From the English "skedaddle"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(ugs)يفر، يغادر
abhauen,
sich aus dem Staub machen,
davonstehlen,
verpissen,
sich aus dem Staub machen
From the English "abscond"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(umgangssprachlich)يتغيَّب /يهرب / يستخفي
abhauen,
sich verpissen,
sich schleichen,
gehen,
sich verpissen
From the English "vamoose"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(Slang)يذهب، يرحل
abhauen,
fliehen,
entkommen,
fliehen
From the English "break free"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(ugs)يفر، يهرب
abhauen,
flüchten,
weglaufen,
flüchten
From the English "run off"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يفر، يهرب
 Ich sah wie der Einbrecher abhaute, als er den Alarm hörte.
abhauen,
verschwinden,
zurückziehen,
verschwinden
From the English "back off"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(ugs)ينسحب، يتراجع
 Die Typen hauten ab als sie die Polizei kommen sahen.
abhauenFrom the English "pop off" Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). يغادر فجأة
abhauen,
sich davonschleichen,
sich davonschleichen
From the English "slip out"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يغادر خلسة
  ينسلّ خارجًا
 Sie wartete, bis keiner mehr hinsah und haute dann leise durch die Hintertür ab.
abhauen,
sich vom Acker machen,
fliehen,
sich davonmachen,
sich vom Acker machen
From the English "make off"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(ugs)يهرب، يفر
 Die Verbrecher ließen ihr Auto zurück und hauten zu Fuß ab.
abhauen,
verkrümeln,
die Fliege machen,
verkrümeln
From the English "jump town"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(umgangssprachlich)يهرب، يفر
abhauen,
weggehen,
sich verziehen,
verschwinden,
weggehen
From the English "take a walk"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
اذهب
 Er begann mir auf die Nerven zu gehen. also sagte ich ihm er soll abhauen.
abhauen,
verkrümeln,
die Fliege machen,
das Weite suchen,
verkrümeln
From the English "beat it"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يذهب، يخرج، يغادر المكان
abhauen,
verschwinden,
verpissen,
verschwinden
From the English "get lost"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يغرب عن وجهه
 Sie sagte ihm, er solle abhauen.
abhauen,
sich aus dem Staub machen,
die Flucht ergreifen,
sich aus dem Staub machen
From the English "break free"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
(ugs)يتحرر من شخص، يفلت من شخص، يهرب من شخص
abhauen,
verpissen,
verkrümeln,
verpissen
From the English "buzz off"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يولي الأدبار
abhauen,
ausreißen,
ausreißen
From the English "run away"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
 (طفل)يهرب من البيت
 Manchmal hauen Kinder von Zuhause weg, wenn sie auf ihre Eltern wütend sind.
abhauen,
sich aus dem Staub machen,
sich aus dem Staub machen
From the English "tear off"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يغادر على عجل
abhauen,
verpissen,
die Fliege machen,
verpissen
From the English "push off"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
ينصرف، يغرب عن وجه شخص
abhauen,
flüchten,
flüchten
From the English "desert"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يفرّ
 Er ist abgehauen und wurde als letztes gesehen, als er nach hinten lief.
 
Zusätzliche Übersetzungen
DeutschArabisch
abhauen,
verschwinden,
abdampfen,
verschwinden
From the English "blow"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يغادر
Anmerkung: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية
abhauenFrom the English "split" Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). (ugs)يرحل بسرعة
Anmerkung: قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية
 رحلت بسرعة حالما وصل والداها
abhauenFrom the English "flee" Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). (umgangssprachlich)يهرب، يفرّ
abhauen,
schnell weglaufen,
schnell wegrennen,
davoneilen,
schnell weglaufen,
schnell wegrennen
From the English "hurry off"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يغادر بسرعة، يرحل بسرعة
gehen,
abhauen,
losgehen,
abhauen
From the English "get going"
Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
يغادر، ينطلق
 Wenn wir nicht bald gehen, werden wir zu spät kommen.
verschwinden,
abhauen,
die Fliege machen,
verkrümeln,
abhauen
From the English "make a move"
Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
يغادر، ينصرف
verschwinden,
abhauen,
das Weite suchen,
abhauen
From the English "go away"
Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
يغادر، يرحل
 Margo sagte ihrem Sohn, er solle sie nicht mehr stören, sondern verschwinden.
verpissen,
sich aus dem Staub machen,
abhauen,
sich aus dem Staub machen
From the English "eff off"
Vr
(Slang, vulgär) (بالعامية)اصطلاح مخفف لتعبير شتيمة جنسية
verschwinden,
verpissen,
abhauen,
verpissen
From the English "scram"
Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
يرحل، ينصرف
 قد تجد أقرب مرادف للتعبير الإنجليزي بالعامية نظرًا لاختلاف الأسلوب بين الفصحى والعامية
verschwinden,
abhauen,
durchbrennen,
wegrennen,
abhauen
From the English "bolt"
Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
يفر، يهرب
 Der Hase verschwand beim Zuschlagen der Tür.
 فرّ الأرنب عندما سمع باب السيارة ينغلق بقوة.
verschwinden,
abhauen,
abhauen
From the English "flee"
Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
يهرب، يختفي
weggehen,
abhauen,
abziehen,
abhauen
From the English "bundle"
Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
يرحل، يغادر
sich verpissen,
sich verziehen,
abhauen,
sich verziehen
From the English "bugger off"
Vr
(Slang, vulgär)يتهرب
schnell weglaufen,
schnell wegrennen,
davoneilen,
abhauen,
davoneilen
From the English "hurry away"
Adv + Vi, sepa
يغادر بسرعة، يرحل بسرعة
die Flut ergreifen,
abhauen,
abhauen
From the English "turn tail"
RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
يهرب مسرعاً
sich in Luft auflösen,
verschwinden,
abhauen,
verschwinden
From the English "evaporate"
RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
(übertragen)يتلاشى
  يختفي
sich aus dem Staub machen,
abhauen,
verpissen,
abhauen
From the English "decamp"
RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
يهرب / يغادر
rennen,
laufen,
weglaufen,
abhauen,
weglaufen
From the English "run"
Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
يهرب
  ينجو
 انجوا بحياتكم!

WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschArabisch
die Flucht ergreifen,
schnell abhauen,
schnell abhauen
From the English "make a bolt for"
VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
يهرب بسرعة إلى شيء
Google Übersetzung ansehen von 'abhauen'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Englisch

Werbung
Werbung

Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.