WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2020:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschArabisch
Benennen,
Betiteln,
Taufen,
Betiteln
From the English "denomination"
NnNomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch").
تسمية، إطلاق اسم على شيء

WordReference Deutsch-Arabisch Virtual Dictionary © 2020:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschArabisch
nennen,
[etw] die Überschrift geben,
betiteln,
[etw] die Überschrift geben
From the English "head"
Vttransitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen").
(informell)يعنون، يضع عنوانًا
[etw] den Titel geben,
[etw] betiteln,
[etw] betiteln
From the English "title"
VPVerbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen").
يسمي شيئًا شيئًا، يعنون شيئًا شيئًا
 Er gab seinem Buch den Titel: "Der Amerikanische Traum".
 سمى كتابه "الحلم الأمريكي".
jmdn/[etw] als [etw] bezeichnen,
jmdn/[etw] als [etw] betiteln,
jmdn/[etw] als [etw] betiteln
From the English "label"
Konj + Vt
ينعت، يسمي
 Die Medien bezeichneten Chamberlains Regelungen als "Beschwichtigungspolitik".
Google Übersetzung ansehen von 'Betiteln'.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Englisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.